Go to page
25of 59
Rene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 02, 2021 14:49
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 02, 2021 14:49
Zie daarvoor de engelstalige pagina op Wikipedia:
Pulp magazine
Daar staat: "Pulp magazines (often referred to as "the pulps") were inexpensive fiction magazines that were published from 1896 to the late 1950s."
Je schrijft ook:
Perry Rhodan (althans de slappe kaft exemplaren) is voor mij pulp, dus een tijdschrift.
Perry Rhodan is echter pas in de jaren '60 gestart en loopt tot nu.
Misschien moet het meer gaan om de uiterlijke kenmerken van wat een tijdschrift is en daar voorbeelden van geven?
Message is in Dutch
Translate to EnglishSee the English page on Wikipedia:
Pulp magazine
It says: "Pulp magazines (often referred to as" the pulps ") were inexpensive fiction magazines that were published from 1896 to the late 1950s."
You also write:
Perry Rhodan (at least the soft cover copies) is pulp to me, so a magazine.
Perry Rhodan, however, only started in the 60s and continues until now.
Maybe it should be more about the appearance of what a magazine is and give examples?
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 02, 2021 16:22
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 02, 2021 16:22
Het gaat bij pulpbladen inderdaad meer om de vorm (slap, goedkoop, enz.) dan om wanneer ze uitgegeven zijn.
Zo staat er in het nederlandstalige boek bijv. een lijst van 5 pagina's met pulpbladen die tussen 1960 en 2000 zijn uitgegeven. Alles voor 1960 is gedetailleerd uitgewerkt. Vanaf 1960 niet meer. Uitgaven na 2000 staan er niet in, omdat toen het boek zelf uit kwam.
Dat geldt eigenlijk ook voor de engelstalige pulpbladen.
Perry Rhodan wordt in dat nederlandstalige boek over pulpbladen met 3 series genoemd:
Zo staat er in het nederlandstalige boek bijv. een lijst van 5 pagina's met pulpbladen die tussen 1960 en 2000 zijn uitgegeven. Alles voor 1960 is gedetailleerd uitgewerkt. Vanaf 1960 niet meer. Uitgaven na 2000 staan er niet in, omdat toen het boek zelf uit kwam.
Dat geldt eigenlijk ook voor de engelstalige pulpbladen.
Perry Rhodan wordt in dat nederlandstalige boek over pulpbladen met 3 series genoemd:
- uitgeverij Born/1965
- uitgeverij Romanpers/1965
- uitgeverij Romanpers/1970 - de herdrukken
Message is in Dutch
Translate to English With pulp sheets it is indeed more about the shape (soft, cheap, etc.) than when they are published.
For example, in the Dutch book there is a list of 5 pages with pulp sheets that issued between 1960 and 2000. Everything for 1960 has been worked out in detail. Not since 1960. It does not include editions after 2000, because that was when the book itself was published.
That actually also applies to the English-language pulp magazines.
Perry Rhodan is mentioned in that Dutch book about pulp sheets with 3 series:
For example, in the Dutch book there is a list of 5 pages with pulp sheets that issued between 1960 and 2000. Everything for 1960 has been worked out in detail. Not since 1960. It does not include editions after 2000, because that was when the book itself was published.
That actually also applies to the English-language pulp magazines.
Perry Rhodan is mentioned in that Dutch book about pulp sheets with 3 series:
- publishing house Born / 1965
- publisher Romanpers / 1965
- publishing house Romanpers / 1970 - the reprints
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 02, 2021 16:46
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 02, 2021 16:46
@Rene
De “strip”-uitgaven, die je wat eerder noemde zijn vaak mixed-bag of beeldromans, maar dan ook op betrekkelijk goedkoop papier.
Dat is wel generaliserend, want ik kan me daar wel wat uitzonderingen bij voorstellen. Zoals een mixed-bag met 1 of 2 strippagina’s of eentje met slechts enkele gewone tekstpagina’s en de rest een of meerdere strips.
Daar zou je, rekening houdend met de indeling op LD in comics en periodieken, dan naar de bedoeling van de uitgaven moeten kijken. Wat ook kan: wat is het meest dominant aanwezig.
Beeldromans (vaak 1 heel verhaal in 1 uitgave) bestaan ook weer in getekende en gefotografeerde vorm. De getekende mijns inziens onder strips en de gefotografeerde onder tijdschriften.
Peter
De “strip”-uitgaven, die je wat eerder noemde zijn vaak mixed-bag of beeldromans, maar dan ook op betrekkelijk goedkoop papier.
Dat is wel generaliserend, want ik kan me daar wel wat uitzonderingen bij voorstellen. Zoals een mixed-bag met 1 of 2 strippagina’s of eentje met slechts enkele gewone tekstpagina’s en de rest een of meerdere strips.
Daar zou je, rekening houdend met de indeling op LD in comics en periodieken, dan naar de bedoeling van de uitgaven moeten kijken. Wat ook kan: wat is het meest dominant aanwezig.
Beeldromans (vaak 1 heel verhaal in 1 uitgave) bestaan ook weer in getekende en gefotografeerde vorm. De getekende mijns inziens onder strips en de gefotografeerde onder tijdschriften.
Peter
Message is in Dutch
Translate to English @Rene
The “comic” editions, which you mentioned a bit earlier, are often mixed-bag or graphic novels, but also on relatively cheap paper. some exceptions to proposals. Such as a mixed-bag with 1 or 2 comic pages or one with just a few plain text pages and the rest one or more comics.
There you would, taking into account the classification by LD in comics and periodicals, then go to the the intention of the expenditure. What is also possible: what is most dominantly present.
Visual novels (often 1 whole story in 1 edition) also exist in drawn and photographed form. The drawn in my opinion under comics and the photographed under magazines.
Peter
The “comic” editions, which you mentioned a bit earlier, are often mixed-bag or graphic novels, but also on relatively cheap paper. some exceptions to proposals. Such as a mixed-bag with 1 or 2 comic pages or one with just a few plain text pages and the rest one or more comics.
There you would, taking into account the classification by LD in comics and periodicals, then go to the the intention of the expenditure. What is also possible: what is most dominantly present.
Visual novels (often 1 whole story in 1 edition) also exist in drawn and photographed form. The drawn in my opinion under comics and the photographed under magazines.
Peter
Message has been translated from Dutch
Show original messageEr zijn door de club die dat boek heeft samengesteld, een club van pulp verzamelaars, ook eindeloze discussies gevoerd over wat nu wel of niet “pulp” is. Uiteindelijk was het enig haalbare compromis; Een boek met een slappe kaft, met een nietje erdoor, die al dan niet periodiek werd uitgegeven. Ze vonden het dus wel allemaal een “boek”. Als je dat weglaat zouden alle strip reeksen die aan dat criterium voldoen ook “pulp” zijn maar ja dat zijn strips, en dus geen boeken toch? Maar wel tijdschriften of niet dan?
Message is in Dutch
Translate to English There have also been endless discussions by the club that compiled that book, a club of pulp collectors, about what is and what is not "pulp". Ultimately, it was the only viable compromise; A soft cover book with a staple through it, which may or may not be published periodically. So they all thought it was a “book”. If you omit that, all comic series that meet that criterion would also be “pulp”, but yes, those are comics, not books, right? But magazines or not?
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 02, 2021 17:14
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 02, 2021 17:14
Pulp lijkt me dan toch wel een lastig criterium in de praktijk.
Misschien moeten we uitgaan van de Wikipedia definitie van tijdschrift waar Tammo mee begon:
Misschien moeten we uitgaan van de Wikipedia definitie van tijdschrift waar Tammo mee begon:
Een tijdschrift, periodiek, maandblad of weekblad (ook magazine, Engels) is een periodieke publicatie die per aflevering bestaat uit een bundeling van artikelen. Een tijdschrift kan betaalde advertenties bevatten. In andere gevallen wordt het tijdschrift volledig gefinancierd door de verkoopprijs of functioneert het als een communicatiemiddel aan leden en donateurs van een organisatie. De meeste tijdschriften steunen op een gemengde financiering op basis van advertenties en verkoop.
Een tijdschrift onderscheidt zich van een dagblad door de frequentie van verschijnen, door een inhoudelijke thematiek en door het hebben van een omslag.
En dan kijken waar de precieze grens tussen boeken en tijdschriften ligt op basis van praktijkvoorbeelden zoals Perry Rhodan? Als er over een aantal voorbeelden redelijke consensus ontstaat dan zijn daar misschien nog aanvullende criteria uit te halen?
De eerste zes deeltjes van Perry Rhodan zitten nu bij boeken en de vervolgdeeltjes bij tijdschriften. Op basis van uiterlijke kenmerken vind ik daar best iets voor te zeggen. Als dat gedeeld wordt dan zouden we naar die uiterlijke kenmerken kunnen kijken en daar een aanscherping van de definitie van tijdschrift uit kunnen afleiden misschien?
Message is in Dutch
Translate to EnglishPulp seems to me to be a difficult criterion in practice.
Perhaps we should go by the Wikipedia definition of magazine that Tammo started with:
Perhaps we should go by the Wikipedia definition of magazine that Tammo started with:
A periodical, periodical, monthly or weekly (also magazine, English) is a periodical publication that consists of a collection of articles per issue. A magazine may contain paid advertisements. In other cases, the magazine is funded entirely by the sales price or functions as a means of communication to members and donors of an organization. Most magazines rely on mixed funding based on advertising and sales.
A magazine differs from a daily newspaper by the frequency of publication, by a substantive theme and by having a cover.
And then see where the exact boundary between books and magazines lies based on practical examples such as Perry Rhodan? If there is a reasonable consensus on a number of examples, then perhaps additional criteria can be extracted from them?
The first six volumes of Perry Rhodan are now in books and the sequels are in magazines . Based on external characteristics, I think it's best to say something for that. If that is shared, then we could look at those external characteristics and perhaps deduce a tightening of the definition of magazine from that?
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 02, 2021 17:34
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 02, 2021 17:34
Die nederlandse definitie is verder prima. Waar ik wat moeite mee heb is “bundeling van artikelen”.
De gefotografeerde beeldroman met 1 verhaal zou dan niet onder tijdschriften maar boeken vallen. Ondanks de vaak slappe kaft met nietje en goedkoper papier dan “gewone” tijdschriften.
En de latere Perry Rhodan valt er dan ook niet onder. Immers het is maar 1 verhaal/artikel per deel.
De gefotografeerde beeldroman met 1 verhaal zou dan niet onder tijdschriften maar boeken vallen. Ondanks de vaak slappe kaft met nietje en goedkoper papier dan “gewone” tijdschriften.
En de latere Perry Rhodan valt er dan ook niet onder. Immers het is maar 1 verhaal/artikel per deel.
Message is in Dutch
Translate to English That Dutch definition is fine. What I have some difficulty with is “bundling of articles”.
The photographed graphic novel with 1 story would then not fall under magazines but books. Despite the often floppy cover with staple and cheaper paper than “regular” magazines.
And the later Perry Rhodan is therefore not covered. After all, it is only 1 story / article per volume.
The photographed graphic novel with 1 story would then not fall under magazines but books. Despite the often floppy cover with staple and cheaper paper than “regular” magazines.
And the later Perry Rhodan is therefore not covered. After all, it is only 1 story / article per volume.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 02, 2021 20:10
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 02, 2021 20:10
Misschien dan:
Een tijdschrift, periodiek, maandblad of weekblad (ook magazine, Engels) is een periodieke publicatie die per aflevering bestaat uit één of meer artikelen en/of foto's. Een tijdschrift kan betaalde advertenties bevatten. In andere gevallen wordt het tijdschrift volledig gefinancierd door de verkoopprijs of functioneert het als een communicatiemiddel aan leden en donateurs van een organisatie. De meeste tijdschriften steunen op een gemengde financiering op basis van advertenties en verkoop.
Een tijdschrift onderscheidt zich van een dagblad door de frequentie van verschijnen, door een inhoudelijke thematiek en door het hebben van een omslag.
Als ik het nog wat korter maak en "(bedoeld als)" toevoeg (om proefnummers, en tijdschriften die na nr 1 gestopt zijn af te dekken) dan zou het ook zo kunnen denk ik:
Een tijdschrift is (bedoeld als) een periodieke publicatie die per aflevering bestaat uit één of meer artikelen en/of foto's. Een tijdschrift kan betaalde advertenties bevatten en/of gefinancierd worden door de verkoopprijs, of functioneert als een communicatiemiddel aan leden of klanten van een organisatie.
Een tijdschrift onderscheidt zich van een dagblad door de frequentie van verschijnen, door een inhoudelijke thematiek en door het hebben van een omslag.
Daar dan wellicht nog wat uiterlijke kenmerken aan toevoegen zoals bijv: een tijdschrift is vrijwel altijd dunner dan een gemiddeld boek, bijeengehouden door nietjes of een gelijmde rug ?
Message is in Dutch
Translate to EnglishMaybe then:
A magazine, periodical, monthly or weekly (also magazine, English) is a periodical publication that consists of one or more articles and/or photos per issue. A magazine may contain paid advertisements. In other cases, the magazine is funded entirely by the sales price or functions as a means of communication to members and donors of an organization. Most magazines rely on mixed funding based on advertising and sales.
A magazine differs from a daily newspaper by the frequency of publication, by a substantive theme and by having a cover.
If I shorten it a bit and add "(intended as)" (to cover proof issues, and magazines that stopped after nr 1) then I think it could also be:
A magazine is (intended as) a periodical publication that consists of one or more articles and/or photos per issue. A magazine may contain paid advertisements and/or be financed by the sale price, or function as a means of communication to members or customers of an organization.
A magazine differs from a daily newspaper by the frequency of publication, by a substantive theme and by having a cover.
Perhaps add some external characteristics to that, such as: a magazine is almost always thinner than an average book, held together by staples or a glued spine?
Message has been translated from Dutch
Show original messageWaarom is iedereen bij LD zo huiverig om het beestje bij zijn naam te noemen? Een tijdschrift is een verzameling van artikelen, conform de definitie van Tammo. Als er maar een artikel is, is het een boek of een strip. Alle boeken, die indertijd de soort “pulp-magazine”, of “tijdschrift” in de reeks naam droegen zijn indertijd massaal met duizenden tegelijk naar “tijdschriften” verplaatst, en uit de rubriek “Strips” nul, nada. En daar staan ook een berg echte tijdschriften in, zoals de “Donald Duck”, “Taptoe”, “Okki” etc. Ja daar staan ook strips in, maar die staan of stonden ook in de “Libellle” en de “Panorama”.,
Message is in Dutch
Translate to English Why is everyone at LD so reluctant to call the creature by its name? A magazine is a collection of articles, according to Tammo's definition. If there is only one article, it is a book or a comic. All books, which at the time had the sort of “pulp magazine”, or “magazine” in the series name, were moved en masse by thousands at a time to “magazines”, and from the “Comics” section zero, nada. And there are also a lot of real magazines in it, such as the “Donald Duck”, “Tattoo”, “Okki” etc. Yes there are also comics in it, but they are or were also in the “Libellle” and the “Panorama”. ,
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 03, 2021 07:16
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 03, 2021 07:16
Voor de mixed-bag stripbladen heb je gelijk, Enigma. Mij maakt het niet veel uit of die onder strips of tijdschriften staan. Strikt genomen zullen veel van die uitgaven inderdaad onder tijdschriften moeten. Dus ben ik het daar helemaal met je eens.
Alleen zullen de strip-verzamelaars het daar ook wel mee eens moeten zijn. Immers zij maken daar het meest gebruik van.
Wat deze discussie zo moeilijk maakt is dat er tegelijk over vorm én inhoud gesproken wordt. Immers een strip qua vorm is een boek of tijdschrift, maar qua inhoud een getekend verhaal (ofwel stripverhaal).
Voor de bladen met één verhaal ben ik het niet met je eens. Want het zijn in mijn optiek geen boeken. Daarbij let ik met name op de vorm en verschijningsfrequentie, niet op de inhoud.
Hier de Wikipedia definitie van (papieren) boeken:
Een boek is opgebouwd uit de binnenkant, bestaande uit katernen, en een buitenkant, de kaft of boekband:
Alleen zullen de strip-verzamelaars het daar ook wel mee eens moeten zijn. Immers zij maken daar het meest gebruik van.
Wat deze discussie zo moeilijk maakt is dat er tegelijk over vorm én inhoud gesproken wordt. Immers een strip qua vorm is een boek of tijdschrift, maar qua inhoud een getekend verhaal (ofwel stripverhaal).
Voor de bladen met één verhaal ben ik het niet met je eens. Want het zijn in mijn optiek geen boeken. Daarbij let ik met name op de vorm en verschijningsfrequentie, niet op de inhoud.
Hier de Wikipedia definitie van (papieren) boeken:
Een boek is opgebouwd uit de binnenkant, bestaande uit katernen, en een buitenkant, de kaft of boekband:
- Katernen bestaan uit een of meerdere malen gevouwen vellen bedrukt papier (enkel- of dubbelzijdig planovel) die in een bepaalde volgorde in elkaar worden geschoven (volgens het zogenoemde inslagschema) of op elkaar worden gelegd. De manier van vouwen en het samenstellen van de katernen bepalen beide de toe te passen nummering van de te onderscheiden bladzijden op het katern. Na het op maat snijden worden de katernen samengesteld tot het 'boekblok': bijvoorbeeld aan elkaar genaaid (gebrocheerd) en/of gelijmd (gelumbeckt) in de boekband, met of zonder schutbladen. Het boekblok is de kern van het boek. Bij genaaide katernen dienen de schutbladen om de boekband aan het boekblok te verlijmen. Gelijmde boeken hebben vaak geen schutbladen, omdat hun functie niet nodig is.
- De boekband bestaat, geheel of gedeeltelijk, uit een voorplat, een achterplat en een rug. Omdat boekblok en boekband separaat worden vervaardigd, kunnen bij verschillende oplages foutieve samenbindingen optreden: oude boekblokken in nieuwe, gewijzigde boekbanden en omgekeerd. Sommige boeken hebben een wikkel, een manier om de aandacht te trekken.
Daar voldoen die bladen niet aan, immers geen boekblok, -band etc. Dus geen boek.
Daarbij, als een boek slechts één verhaal mag hebben, wat doen we dan met de boeken waar meerdere korte verhalen in staan?
Zoals in het soort Korte verhalen of Reisgidsen.
Die mogen daar dan ook niet.
De vorm is daar leidend, volgens mij. Niet de inhoud.
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor the mixed-bag comic magazines, you're right, Enigma. I don't really care if they're under comics or magazines. Strictly speaking, many of those publications will indeed have to be classified as periodicals. So I totally agree with you there.
Only the comic collectors will have to agree with that. After all, they use it the most.
What makes this discussion so difficult is that both form and content are discussed at the same time. After all, a comic is a book or magazine in terms of form, but a drawn story (or comic strip) in terms of content.
For the one-story magazines, I disagree with you. Because in my opinion they are not books. I pay particular attention to the form and frequency of publication, not to the content.
Here is the Wikipedia definition of (paper) books:
A book is made up of the inside, consisting of quires , and an outside, the cover or binding :
Only the comic collectors will have to agree with that. After all, they use it the most.
What makes this discussion so difficult is that both form and content are discussed at the same time. After all, a comic is a book or magazine in terms of form, but a drawn story (or comic strip) in terms of content.
For the one-story magazines, I disagree with you. Because in my opinion they are not books. I pay particular attention to the form and frequency of publication, not to the content.
Here is the Wikipedia definition of (paper) books:
A book is made up of the inside, consisting of quires , and an outside, the cover or binding :
- Sections consist of sheets of printed paper (one-sided or double-sided broadsheet ) folded once or several times, which are pushed together in a certain order (according to the so-called imposition scheme ) or placed on top of each other. The method of folding and the composition of the quires both determine the numbering to be applied to the pages to be distinguished on the quire. After cutting to size, the quires are assembled into the 'book block': for example, sewn together (broken) and/or glued (lumbacked) in the binding, with or without endpapers. The book block is the core of the book. With sewn quires, the endpapers serve to glue the binding to the book block. Glued books often do not have endpapers, because their function is not necessary.
- The binding consists, in whole or in part, of a front cover, a back cover and a spine. Because book block and book binding are manufactured separately, incorrect bindings can occur in different editions: old book blocks in new, changed book bindings and vice versa. Some books have a wrapper , a way of attracting attention.
Those sheets do not meet that requirement, after all, no book block, binding, etc. So no book.
Also, if a book is only allowed to have one story, what do we do with the books that contain multiple short stories?
Like in the kind of Short stories or Travel Guides .
So they are not allowed there.
The shape is leading there, in my opinion. Not the content.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 03, 2021 07:25
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 03, 2021 07:25
@Rene,
Een tijdschrift is (bedoeld als) een periodieke publicatie die per aflevering bestaat uit één of meer artikelen en/of foto's. Een tijdschrift kan betaalde advertenties bevatten en/of gefinancierd worden door de verkoopprijs, of functioneert als een communicatiemiddel aan leden of klanten van een organisatie.
Een tijdschrift onderscheidt zich van een dagblad door de frequentie van verschijnen, door een inhoudelijke thematiek en door het hebben van een omslag.
Dat met wat uiterlijke vorm kenmerken die meestal gelden dekt wat mij betreft wel de lading, geloof ik.
- geen boekband
- enkel katern
- nietjes, binddraad, gelijmd
- geen harde kaft
- geen boekband
- enkel katern
- nietjes, binddraad, gelijmd
- geen harde kaft
Message is in Dutch
Translate to English @Rene,
A magazine is (intended as) a periodic publication that per issue consists of one or more articles and / or photos. A magazine can contain paid advertising and / or be funded by the sale price, or act as a communication tool to members or customers of an organization.
A magazine is distinguished from a newspaper by the frequency of publication, by a substantive theme and by having a cover.
That with some external form characteristics that usually apply, as far as I'm concerned does cover the load, I believe.
- no binding
- only quire
- staples, binding wire, glued
- no hard cover
- no binding
- only quire
- staples, binding wire, glued
- no hard cover
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 04, 2021 15:37
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 04, 2021 15:37
@enigma,
Waarom is iedereen bij LD zo huiverig om het beestje bij zijn naam te noemen? Een tijdschrift is een verzameling van artikelen, conform de definitie van Tammo. Als er maar een artikel is, is het een boek of een strip
We zijn niet huiverig maar willen wel graag een praktische definitie waar draagvlak voor is. Als iedereen iets - op uiterlijke kenmerken - als een tijdschrift beschouwd en het ook al in de tijdschriftenrubriek staat, dan moeten we in ieder geval goede argumenten hebben met draagvlak om het te verplaatsen naar boeken.
Klopt het dat jij helemaal niet naar uiterlijke kenmerken wil kijken maar je puur zou baseren op deze vragen:
- is het periodiek uitgegeven ?
- bestaat het uit meerdere artikelen / foto's ?
- heeft het geen unieke titel ?
- heeft het niet maar één auteur ?
Waarbij het met 4x ja op deze vragen een tijdschrift is en anders een boek ?
Klopt het dat je het zo ziet?
En is het ook altijd een boek als bijv 2 of 3 van de 4 vragen een "ja" opleveren maar de andere niet.
Als we dit strikt zouden hanteren dan gaan Perry Rhodan, Lord Lister e.d. naar boeken terwijl de meeste mensen deze uitgaven als tijdschriften beschouwen denk ik. Dat laatste hoeft op zich niet erg te zijn maar enig draagvlak zou wel goed zijn. Hoe zien anderen dit?
Message is in Dutch
Translate to English @enigma,
Why is everyone at LD so reluctant to call the creature by its name? A magazine is a collection of articles, according to Tammo's definition. If there is only one article, it is a book or a comic
We are not hesitant, but we would like a practical definition for which there is support. If everyone regards something - by appearance - as a magazine and it is already in the magazine section, then we must in any case have good arguments with support to transfer it to books.
Is it true that you do not want to look at external characteristics at all, but would purely base yourself on these questions:
- is it published periodically?
- does it consist of several articles / photos?
- does it not have a unique title?
- does it not have only one author?
Where with 4x yes to these questions it is a magazine and otherwise a book?
Is it true that you see it that way? ?
And is it always a book if, for example, 2 or 3 of the 4 questions yield a "yes" but the other does not.
If we were to apply this strictly then Perry Rhodan , Lord Lister ed to books, while most people consider these editions to be magazines I think. The latter does not have to be a problem in itself, but some support would be good. How do others perceive this?
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 04, 2021 15:43
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 04, 2021 15:43
@DeBijzaak,
Dat met wat uiterlijke vorm kenmerken die meestal gelden dekt wat mij betreft wel de lading, geloof ik.
- geen boekband
- enkel katern
- nietjes, binddraad, gelijmd
- geen harde kaft
Jij zou dan iets al als tijdschrift willen bestempelen als het aan deze uiterlijke kenmerken voldoet en periodiek verschijnt / verschenen is? Deze vragen hoeven dan wat jou betreft niet met "ja" beantwoord te worden om het een tijdschrift te noemen:
- bestaat het uit meerdere artikelen / foto's ?
- heeft het geen unieke titel ?
- heeft het niet maar één auteur ?
Dan zouden wat jou betreft de Perry Rhodans (behalve de eerste 6) en de Lord Listers dus bij tijdschriften blijven als ik het goed begrijp.
Message is in Dutch
Translate to English @DeBijzaak,
That with some external form characteristics that usually apply, as far as I'm concerned does cover the load, I believe.
- no binding
- only quire
- staples, binding wire, glued
- no hard cover
Would you like to label something as a magazine if it meets these external characteristics and appears / has been published periodically? As far as you are concerned, these questions do not have to be answered with "yes" to call it a magazine:
- does it consist of multiple articles / photos?
- does it not have a unique title?
- does it not have only one author?
Then as far as you are concerned the Perry Rhodans (except the first 6) and the Lord Listers would stick with magazines if I understand correctly.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 04, 2021 16:08
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 04, 2021 16:08
@Rene,
Ja, daar komt het wel op neer, REne.
Voornamelijk op vorm beoordelen, niet op de inhoud of op thema.
Er blijven echter altijd twijfelgevallen, maar generaliserend heb je me goed begrepen.
Ik kan me overigens heel goed voorstellen dat de striptijdschriften onder strips blijven staan.
Dat komt mijns inziens omdat die categorie op basis van de inhoud is vastgesteld en niet de vorm.
Hetzelfde zien we nu bij het thema luchtvaart, waar ook veel ansichtkaarten, modellen en andere dingen in staan, die ook een eigen categorie hebben.
Dan hebben we een categorie Alcoholica/Drank, maar ook een aparte categorie wijn. En daarnaast afgeleiden als bierviltjes en -etiketten. Zo zijn er nog wel een paar te noemen.
Om dat soort verwarring te voorkomen, denk ik dat vorm boven inhoud of thema moet.
Slechts één indelingscriterium voor de hoofdcategorieën. Dan kan daarnaast een inhouds-, personen- of thema register opgezet worden.
Vorm, inhoud, thema, namen, kleur enz. zijn allemaal verschillende soorten zoekingangen.
Dan is het een slecht idee om op basis van 2 of meer van die zoekingangen categorieën te gaan maken. Althans zo zie ik het.
Gr. Peter
Ja, daar komt het wel op neer, REne.
Voornamelijk op vorm beoordelen, niet op de inhoud of op thema.
Er blijven echter altijd twijfelgevallen, maar generaliserend heb je me goed begrepen.
Ik kan me overigens heel goed voorstellen dat de striptijdschriften onder strips blijven staan.
Dat komt mijns inziens omdat die categorie op basis van de inhoud is vastgesteld en niet de vorm.
Hetzelfde zien we nu bij het thema luchtvaart, waar ook veel ansichtkaarten, modellen en andere dingen in staan, die ook een eigen categorie hebben.
Dan hebben we een categorie Alcoholica/Drank, maar ook een aparte categorie wijn. En daarnaast afgeleiden als bierviltjes en -etiketten. Zo zijn er nog wel een paar te noemen.
Om dat soort verwarring te voorkomen, denk ik dat vorm boven inhoud of thema moet.
Slechts één indelingscriterium voor de hoofdcategorieën. Dan kan daarnaast een inhouds-, personen- of thema register opgezet worden.
Vorm, inhoud, thema, namen, kleur enz. zijn allemaal verschillende soorten zoekingangen.
Dan is het een slecht idee om op basis van 2 of meer van die zoekingangen categorieën te gaan maken. Althans zo zie ik het.
Gr. Peter
Message is in Dutch
Translate to English@Rene,
Yes, that's what it comes down to, REne.
Judging mainly on form, not on content or theme.
However, there are always doubtful cases, but generalizing you have understood me correctly.
I can well imagine that the comic magazines will remain under comics.
I believe that is because that category was established on the basis of the content and not the form.
We now see the same with the theme of aviation, which also contains many postcards, models and other things, which also have their own category.
Then we have an Alcoholics/Beverage category, but also a separate wine category. And also derivatives such as beer mats and labels. There are still a few to name.
To avoid that kind of confusion, I think form should over substance or theme.
Only one classification criterion for the main categories. In addition , a content, persons or theme register can be set up.
Shape, content, theme, names, color, etc. are all different types of access points.
Then it is a bad idea to create categories based on 2 or more of those access points. At least that's how I see it.
Gr. Peter
Yes, that's what it comes down to, REne.
Judging mainly on form, not on content or theme.
However, there are always doubtful cases, but generalizing you have understood me correctly.
I can well imagine that the comic magazines will remain under comics.
I believe that is because that category was established on the basis of the content and not the form.
We now see the same with the theme of aviation, which also contains many postcards, models and other things, which also have their own category.
Then we have an Alcoholics/Beverage category, but also a separate wine category. And also derivatives such as beer mats and labels. There are still a few to name.
To avoid that kind of confusion, I think form should over substance or theme.
Only one classification criterion for the main categories. In addition , a content, persons or theme register can be set up.
Shape, content, theme, names, color, etc. are all different types of access points.
Then it is a bad idea to create categories based on 2 or more of those access points. At least that's how I see it.
Gr. Peter
Message has been translated from Dutch
Show original messagefazerco
VIP
- Catalogue administrator
- 2,407 messages
- March 04, 2021 16:16
5K
added
2.5K
prices
25
info pages
100K
reviews
2.5K
posts
March 04, 2021 16:16
Om dat soort verwarring te voorkomen, denk ik dat vorm boven inhoud of thema moet.
Dat is al jaren zo in LD, alleen niet op toepassing bij de striprubriek. Het zal mij ook benieuwen of er uberhaupt 1 stripblaadje naar deze rubriek gaat.
Message is in Dutch
Translate to EnglishTo avoid that kind of confusion, I think form should be over content or theme.
This has been the case in LD for years, just not for use in the comic book section. It will also make me curious if there is at all 1 comic sheet going to this section.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMorits
POWER
- Catalogue administrator
- 4,226 messages
- March 04, 2021 16:37
1K
added
10K
prices
25K
reviews
2.5K
posts
March 04, 2021 16:37
Voor mij is
-Perry Rhodan
-Colt 45
-Jerry Cotton
-Lord Lister
en zo zijn er wel meer,
gewoon een tijdschrift.
En ook Donald Duck. Kuifje, Robbedoes, enz.
-Perry Rhodan
-Colt 45
-Jerry Cotton
-Lord Lister
en zo zijn er wel meer,
gewoon een tijdschrift.
En ook Donald Duck. Kuifje, Robbedoes, enz.
Message is in Dutch
Translate to English For me,
-Perry Rhodan
-Colt 45
-Jerry Cotton
-Lord Lister
and there are more,
just a magazine.
And also Donald Duck. Tintin, Spirou, etc.
-Perry Rhodan
-Colt 45
-Jerry Cotton
-Lord Lister
and there are more,
just a magazine.
And also Donald Duck. Tintin, Spirou, etc.
Message has been translated from Dutch
Show original message@Rene,
Dat is inderdaad ja voor alle 4 de vragen. Met het voorbehoud dan sommige titels door twee auteurs geschreven kunnen zijn. Als zodanig, of onder een collectief pseudoniem.
De drie belangrijkste waar het zeker aan moet voldoen zijn op de eerste plaats: “Geen unieke titel” en ten tweede “het is periodiek uitgegeven”, en ten derde “het bevat meerdere “artikelen”, al moet ik ook hier het voorbehoud maken dat er ook uitgeven zijn met een unieke titel, en veelal een unieke held, die ter bevordering van de verkoop ook wel eens achterin een paar pagina’s met strips hadden.
Je kan eindeloos discussiëren en proberen te onderbouwen dat iets met een slappe kaft en een nietje erdoor, wat periodiek uitgegeven wordt, een “tijdschrift” is, maar als je dat als criterium aanneemt dan staan er nog enige tienduizenden items verkeerd in CW en niet alleen in strips, want hoe je het ook went of keert strips zijn ook boeken, met plaatjes. Ik constateer dat veel gebruikers gewoon die zogenaamde tijdschriften bij boeken of strips invoeren. Was het alleen maar om het feit dat de velden van boeken hier precies voor gemaakt zijn, je kunt namelijk ook de originele titel invoeren en er op zoeken en groeperen als dat gewenst is. En veel van deze zogenaamde “pulp” heeft een buitenlandse oorsprong, voornamelijk Duits.
Message is in Dutch
Translate to English @Rene,
That is indeed yes for all 4 questions. With the caveat that some titles may have been written by two authors. As such, or under a collective pseudonym.
The three most important things it should definitely meet are, firstly: “No unique title” and secondly, “it is periodically published”, and thirdly “it contains several“ articles ”, although I have to mention it here too. make a reservation that there are also publications with a unique title, and often a unique hero, who sometimes had a few pages of comics in the back to promote sales.
You can discuss endlessly and try to substantiate that something with a soft cover and a staple through it, which is published periodically, is a “magazine”, but if you take that as a criterion then there are still some tens of thousands of items wrong in CW and not only in comics, because however you get used to it comics are also books, with pictures. I notice that many users simply enter these so-called magazines with books or comics. If only because the fields of books are made for exactly this, you can also enter the original title and search and group on it if you want. And much of this so-called "pulp" has a foreign origin, mainly German.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 04, 2021 17:50
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 04, 2021 17:50
@Enigma en @DeBijzaak, Duidelijk. Jullie zijn het dan vooral eens dat een tijdschrift periodiek is uitgegeven.
DeBijzaak: jij wil daarnaast dat het voldoet aan enkele criteria v.w.b. de vorm.
Enigma: jij vindt iets pas een tijdschrift als ook geldt:
- dat het uit meerdere artikelen / foto's bestaat ?
- dat het geen unieke titel heeft.
Hier zullen we dan tussen moeten gaan kiezen (of eventueel een combinatie van criteria). Meningen van anderen hierover zijn erg welkom.
DeBijzaak: jij wil daarnaast dat het voldoet aan enkele criteria v.w.b. de vorm.
Enigma: jij vindt iets pas een tijdschrift als ook geldt:
- dat het uit meerdere artikelen / foto's bestaat ?
- dat het geen unieke titel heeft.
Hier zullen we dan tussen moeten gaan kiezen (of eventueel een combinatie van criteria). Meningen van anderen hierover zijn erg welkom.
Message is in Dutch
Translate to English @Enigma and @DeBijzaak, Clear. In particular, you agree that a magazine is published periodically.
DeBijzaak: you also want it to meet a number of criteria regarding the form.
Enigma: you only think something is a magazine as well applies:
- that it consists of several articles / photos?
- that it does not have a unique title.
Here we will have to choose between (or possibly a combination of criteria). Opinions of others on this are very welcome.
DeBijzaak: you also want it to meet a number of criteria regarding the form.
Enigma: you only think something is a magazine as well applies:
- that it consists of several articles / photos?
- that it does not have a unique title.
Here we will have to choose between (or possibly a combination of criteria). Opinions of others on this are very welcome.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 04, 2021 17:58
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 04, 2021 17:58
Als je dat aanhoudt: één verhaal, Enigma, dan ben ik wel benieuwd, wat je dan doet met mijn eerdere voorbeeld:
Daarbij, als een boek slechts één verhaal mag hebben, wat doen we dan met de boeken waar meerdere korte verhalen in staan?
Zoals in het soort Korte verhalen of Reisgidsen.
Die mogen daar dan ook niet.
De vorm is daar leidend, volgens mij. Niet de inhoud.
Daar komt dan nog bij dat er ook boekenreeksen (qua vorm) zijn, die geen unieke titel hebben. Bijv. Encyclopedieën of catalogi in boekvorm. Ben er van overtuigd dat er nog wel meer zijn te vinden.
Waar moeten die dan naartoe?
Overigens vind ik het dan wel vreemd dat je wel één verhaal aanhoudt, maar als er achter een pseudoniem 2 auteurs zitten, dan is dat niet erg.
De “pulp” uitgave Perry Rhodan heeft geen unieke titel, immers de reeksnaam is Perry Rhodan. Dat elk verhaal een eigen titel heeft, doet niets af aan dat feit.
En dat geldt mijns inziens ook voor Colt45, Western44, Hollister, Professor Zamorra, Donald Duck Weekblad, Eppo, Pep, Arend, Eagle, enz. enz. Noem ze allemaal maar op.
Zoals Morits ook aangeeft.
Betekent: ALS we het daar over eens zijn, dat er veeeeeeel verschoven moet worden. So be it.
Wat de eventueel buitenlandse herkomst van een verhaal of uitgave betreft, daar ontgaat mij de relevantie even in deze discussie. Kan je dat verder uitleggen?
Oorspronkelijke titel maakt in dat geval niet zoveel uit. Immers bij tijdschriften kan je dan de oorspronkelijke titel invoeren. En als er in meerdere landen dezelfde titel gebruikt wordt, dan zet je er de drie cijferige ISO landcode tussen haakjes achter.
Een missend veld als oorspronkelijke titel is m.i. Ook geen valide reden om iets dan maar anders te benoemen dan het werkelijk is. Veld toevoegen bij tijschriften voor oorspronkelijke titel is ook een oplossing, denk ik dan.
Ik zie dus niet waarom zo’n uitgave dan om die reden per se bij boeken moet.
En dat we nog een heleboel te verplaatsen hebben, ja. Ben ik helemaal met je eens. Als we een goede catalogus willen hebben, uiteindelijk, dan ontkomen we daar niet aan.
Zoals Fazerco aangeeft op mijn mening dat vorm boven inhoud of thema zou moeten gaan:
Dat is al jaren zo in LD, alleen niet op toepassing bij de striprubriek.
Er zijn wel meer plekken waar dat (in het begin) niet helemaal goed is gegaan. Luchtvaart, apart wijn ipv onderbrengen onder drank, glas en kristal (geen vorm of thema maar materiaal), verzamelalbums niet onder boeken, enz. enz.
Veel werk zou m.i. Geen criterium moeten zijn om dan maar geen kwaliteit na te streven.
Veel werk zou m.i. Geen criterium moeten zijn om dan maar geen kwaliteit na te streven.
Message is in Dutch
Translate to English If you maintain that: one story, Enigma, then I am curious what you do with my previous example:
In addition, if a book can only have one story, what do we do with the books that contain several short stories?
As in the type Short-stories or Travel guides .
They are not allowed there.
The form is leading there, I think. Not the content.
In addition, there are also book series (in terms of form) that do not have a unique title. E.g. Encyclopedias or catalogs in book form. I am convinced that there are still more to be found.
Where should they go then?
Incidentally, I think it is strange that you keep one story, but if there are 2 authors behind a pseudonym, that's okay.
The “pulp” edition Perry Rhodan has no unique title, after all the series name is Perry Rhodan. The fact that every story has its own title does not alter that fact.
And in my opinion the same applies to Colt45, Western44, Hollister, Professor Zamorra, Donald Duck Weekly, Eppo, Pep, Arend, Eagle, etc. . etc. Name them all.
As Morits also points out.
Means: IF we agree that there must be a lot of shifting. So be it.
As far as the possible foreign origin of a story or publication is concerned, the relevance escapes me in this discussion. Can you explain that further?
Original title doesn't matter much in that case. After all, you can enter the original title for magazines. And if the same title is used in several countries, then you put the three-digit ISO country code between brackets.
A missing field as the original title is also not a valid reason to name something different than it really is. . Adding a field to magazines for the original title is also a solution, I think.
So I don't see why such an edition must necessarily be added to books for that reason.
And that we still have a lot of have to move, yes. I totally agree with you. If we want to have a good catalog, in the end, we can't escape that.
As Fazerco points out to my opinion that form should take precedence over content or theme:
This has been the case for years in LD, just not for use in the comic section.
There are more places where that (in the beginning) did not go well. Aviation, separate wine instead of placing it under drink, glass and crystal (no shape or theme but material), compilation albums not under books, etc. etc.
In my opinion, a lot of work should not be a criterion, but no quality to strive.
In my opinion, a lot of work should not be a criterion, but no quality to strive.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,272 messages
- March 04, 2021 17:58
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 04, 2021 17:58
Nog hierover:
Ik kan me overigens heel goed voorstellen dat de striptijdschriften onder strips blijven staan.
Dat komt mijns inziens omdat die categorie op basis van de inhoud is vastgesteld en niet de vorm.
Hetzelfde zien we nu bij het thema luchtvaart, waar ook veel ansichtkaarten, modellen en andere dingen in staan, die ook een eigen categorie hebben.
Dan hebben we een categorie Alcoholica/Drank, maar ook een aparte categorie wijn. En daarnaast afgeleiden als bierviltjes en -etiketten. Zo zijn er nog wel een paar te noemen.
Om dat soort verwarring te voorkomen, denk ik dat vorm boven inhoud of thema moet.
Slechts één indelingscriterium voor de hoofdcategorieën.
Voortschrijdend inzicht heeft inderdaad geleerd dat we rubrieken niet thematisch / op inhoud moeten onderscheiden maar op basis van vorm.
Luchtvaart is inderdaad een rubriek die daar niet aan voldoet.
V.w.b. strips ben ik het niet met je eens. Ik kan een stripboek herkennen aan de vorm zonder ook maar iets te lezen van het verhaal. Dat er nu in Strips ook nog dingen staan die wel een duidelijk andere vorm hebben zoals kalenders en agenda's, is iets tijdelijks. Die moeten nog naar aparte rubrieken.
want hoe je het ook went of keert strips zijn ook boeken
Dat klopt. Het is een verbijzondering van boeken. Maar verbijzonderingen zijn wat mij betreft prima toepasbaar als rubriek. Anders zou je ook kunnen zeggen dat er één rubriek Papier / Drukwerk zou moeten zijn waar alle boeken, strips, tijdschriften, kalenders, agenda's, ansichtkaarten etc. etc. in zouden moeten. Als iets op zichzelf interessant genoeg is en we er genoeg items van hebben in de catalogus dan kunnen we het verbijzonderen. Zo is ook ooit uit Speelgoed weer Modelauto's, Modeltreinen etc. ontstaan en staan er in Overige genoeg onderdelen die ook prima al een eigen rubriek zouden kunnen zijn.
Message is in Dutch
Translate to English More on this:
Incidentally, I can very well imagine that the comic magazines will remain under comics.
In my opinion, that is because that category is determined on the basis of the content and not the form.
We see the same thing now with the theme aviation, which also contains many postcards, models and other things, which also have their own category.
Then we have a category Alcoholic / Beverage, but also a separate category wine. And also derivatives such as beer coasters and labels. There are still a few to name.
To avoid that kind of confusion, I think form should be above content or theme.
Only one classification criterion for the main categories.
Progressive insight has indeed taught us that we should not distinguish categories thematically / by content but on the basis of form.
Aviation is indeed a category that does not meet this requirement.
V.w.b. comics I disagree with you. I can recognize a comic book by its shape without even reading the story. The fact that there are now also things in Comics that have a clearly different form, such as calendars and agendas, is something temporary. They still have to go to separate sections.
because however you get used to it comics are also books
That's right. It is a specification of books. But in my opinion, specializations are perfectly applicable as a category. Otherwise you could also say that there should be one Paper / Print section where all books, comics, magazines, calendars, agendas, postcards etc. etc. should be in. If something in itself is interesting enough and we have enough items of it in the catalog then we can differentiate it. For example, Model cars, Model trains, etc. were once again created from Toys and there are enough parts in Other that could also be their own section.
Message has been translated from Dutch
Show original messageEn nog iets ter overweging. Tijdschriften worden zelden of nooit herdrukt, tenzijals gelegenheids uitgave ter herdenking van een of andere gebeurtenis. Ze worden ook nooit vertaald, waarom zouden ze vertaald moet worden? Veel, zoniet alle, van deze zogenaamde “pulp” tijdschriften zijn vertalingen van buitenlandse series, zoals b.v. Perry Rhodan en Jerry Cotton, om er ook eens een paar te noemen. Ze bestaan dus ook in andere talen, en worden ook soms herdrukt, onder een ander nummer, want dat is goedkoper dan nieuwe laten vertalen en de aanvoer van nieuwe delen zal ook wel eens stagneren.
Dan zijn er de zogenaamde Belgische kleine boekjes, in grote getale ingevoerd bij “Boeken”. Zeker de vooroorlogse; krantenpapier met een nietje erdoor. Ze verschenen elke week, al zul je dat voor sommigen uit de literatuur moeten halen, want ze waren vaak niet gedateerd. Een voorbeeld: Hans Kinderbibliotheek, meer dan 1000 nummers al voor de oorlog, niets gedateerd, en sommige, onder hetzelfde nummer herdrukt. Dat staat er wel op, ik heb er zelfs een waar “zesde druk” op staat.
Ik heb er alle begrip voor dat stripverzamelaars hun striptijdschriften liever in “strips” zien dan in “tijdschriften”. Ik constateer alleen dat er blijkbaar met twee maten wordt gemeten. Waarom zijn mijn boeken naar “tijdschriften” verhuisd?
Message is in Dutch
Translate to English And one more thing to consider. Magazines are rarely, if ever, reprinted, except as an occasional issue to commemorate some event. They are never translated, why should they be translated? Many, if not all, of these so-called "pulp" magazines are translations of foreign series, such as e.g. Perry Rhodan and Jerry Cotton, to name a few. They therefore also exist in other languages, and are sometimes reprinted, under a different number, because that is cheaper than having new ones translated and the supply of new parts will sometimes stagnate.
Then there are the so-called Belgian small books, imported in large numbers at “Books”. Especially the pre-war ones; newspaper with a staple through it. They appeared every week, although for some you will have to get that from the literature, because they were often undated. An example: Hans Children's Library, more than 1000 songs already before the war, nothing dated, and some, reprinted under the same number. It does say that, I even have one that says “sixth edition”.
I fully understand that comic collectors prefer to see their comic magazines in “comics” than in “magazines”. I just note that apparently two measures are taken. Why have my books moved to “magazines”?
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,387 messages
- March 04, 2021 18:11
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
March 04, 2021 18:11
Klopt het dat jij helemaal niet naar uiterlijke kenmerken wil kijken maar je puur zou baseren op deze vragen:
- is het periodiek uitgegeven ?
- bestaat het uit meerdere artikelen / foto's ?
- heeft het geen unieke titel ?
- heeft het niet maar één auteur ?
Het blijft moeizaam een duidelijk onderscheid te maken tussen Boek en Tijdschrift. Je hebt de gevoelsmatige keuze dat bijvoorbeeld Lord Lister een Tijdschrift is en daar tegenover de rationele keuze dat bijvoorbeeld Perry Rhodan als Boek wordt ingedeeld.
Met Enigma ben ik het eens dat het met een Ja op de 3-4 vragen, dit een rationele keuze oplevert die meer duidelijkheid oplevert dan andere overwegingen.
De Striptijdschriften lijken geen twijfelgeval. Allemaal naar Tijdschriften met als Soort Striptijdschrift. Uiteraard pas nadat zeker gesteld is dat er geen gegevens verloren gaan en er goede links met Strips zijn.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIs it true that you do not want to look at appearance at all but would purely base yourself on these questions:
- is it published periodically?
- does it consist of several articles / photos?
- does it have no unique title?
- doesn't it have just one author?
It remains difficult to make a clear distinction between Book and Magazine. You have the intuitive choice that, for example, Lord Lister is a Magazine, and on the other hand, the rational choice that, for example, Perry Rhodan is classified as a Book.
With Enigma I agree that with a Yes to the 3-4 questions , this yields a rational choice that provides more clarity than other considerations.
The Comic Magazines do not seem to be in doubt. All to Magazines with the Type of Comic Magazine. Of course only after it has been ensured that no data will be lost and that there are good links with Comics.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 04, 2021 19:55
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 04, 2021 19:55
@Rene
V.w.b. strips ben ik het niet met je eens. Ik kan een stripboek herkennen aan de vorm zonder ook maar iets te lezen van het verhaal. Dat er nu in Strips ook nog dingen staan die wel een duidelijk andere vorm hebben zoals kalenders en agenda's, is iets tijdelijks. Die moeten nog naar aparte rubrieken.
Ik zeg ook niet dat we strips dan maar moeten opdoeken.
Dan komen we toch ook weer in eenzelfde discussie, dankzij de verschillen in Europese (album vorm) en Amerikaanse stripcultuur (tijdschrift of comic vorm).
Dit is heel goed verdedigbaar.
Het discussiepunt bij stripverhalen ging voornamelijk over de mixed-bag uitgaven, combinatie van meerdere, al dan niet complete, verhalen aangevuld met tekstartikelen. :)
===========
Wat ik even niet vat is waarom het eerste lIjstje hieronder dan beter is dan de tweede:
Van Enigma
- is het periodiek uitgegeven ?
- bestaat het uit meerdere artikelen / foto's ?
- heeft het geen unieke titel ?
- heeft het niet maar één auteur ?
Van mijzelf
- geen boekband
- enkel katern
- nietjes, binddraad, gelijmd
- geen harde kaft
- periodiek uitgegeven
Ik blijf erbij dat ook Perry Rhodan (bijvoorbeeld) slechts 1 titelreeksnaam heeft. Anders heet ie toch niet zo?
Ik zie ook niet echt wat herdruk ermee te maken heeft, immers heel veel boeken zijn ook niet herdrukt.
En ook nog geen antwoord op mijn vraag wat we dan moeten doen met de boeken waarin meerdere korte verhalen staan. Die mogen daar dan niet volgens Enigma.
Message is in Dutch
Translate to English @Rene
V.w.b. comics I disagree with you. I can recognize a comic book by its shape without even reading the story. The fact that there are now also things in Comics that have a clearly different form, such as calendars and agendas, is something temporary. They still have to go to separate sections.
I'm not saying that we should just shut down comics.
Then we end up in the same discussion again, thanks to the differences in European (album form) and American comic culture (magazine or comic form). This is very defensible.
The point of discussion for comics was mainly about mixed-bag publications, a combination of several, whether or not complete, stories supplemented with text articles. :)
===========
What I don't get is why the first list below is better than the second:
From Enigma
- has it been published periodically?
- does it consist of several articles / photos?
- does it not have a unique title?
- does it not have only one author?
Myself
- no binding
- only quire
- staples, binding wire, glued
- no hard cover
- periodically published
I maintain that also Perry Rhodan (for example) has only 1 title sequence name. Otherwise it's not called that, is it?
I don't really see what reprint has to do with it, after all, many books have not been reprinted either.
And also no answer to my question what we then have to do with the books that contain several short stories. They are not allowed there according to Enigma.
Message has been translated from Dutch
Show original messageIk probeer tijdschrift te definiëren. Iedereen weet wat een boek is, daar is geen discussie over. Ik probeer ook niet om boek te omschrijven, want ook daar is geen discussie over. Wel over het verschil tussen een boek en een tijdschrift. En ik heb het ook nergens gehad over wat er al dan niet in een boek mag staan, om boek te mogen heten.
Ik heb het nergens over de “reeksnaam gehad”, dat is wat anders dan “titel”. Bij strips kwamen ze er indertijd achter, dat dat bij tijdschriften niet werkte. Dan hebben alle Libelle’s en “Donald Duck’s” dezelfde titel en was de titel tevens gelijk aan de “reeksnaam”. Het enigste wat ze onderscheiden was het nummer en het jaartal, maar die stonden in andere velden. Dus werd de titel van een tijdschrift, de naam van het tijdschrift plus het nummer, en de reeksnaam de jaargang.
Dat is bij boeken nooit aan de orde geweest, behalve voor echte tijdschriften, waar de reeksnaam identiek werd aan de titel. Dat is bij de Perry Rhodan’s en al die anderen niet het geval, daar is de titel uniek, en onderscheidend van de reeksnaam.
Zeker, boeken worden herdrukt, maar zeker niet alle. Tijdschriften worden nooit herdrukt. Dat zit hem in het Nederlandse woord “Tijjdschrift”. Het Engelse woord Magazine betekend iets anders. Het heet in het Nederlands tijdschrift omdat het Tijdsgebonden is, de krant van gisteren is oud nieuws. Het zijn wel allebei periodieken, want ze werden beide periodiek uitgegeven. De rubriek heet nou eenmaal tijdschriften en niet Periodieken, want dan zou ik er ook geen probleem in zien dat alle jaarboeken daar ook onder zouden vallen. Maar ik geloof niet dat dat ooit de bedoeling geweest is.
Message is in Dutch
Translate to English I am trying to define magazine. Everyone knows what a book is, there is no discussion about that. I also try not to describe the book, because there is no discussion about that either. About the difference between a book and a magazine. And I have never talked about what may or may not be in a book, to be called a book.
I haven't mentioned the “series name” anywhere, which is different from “title”. At the time, they found out with comics that that didn't work with magazines. Then all Libelle's and “Donald Duck's” have the same title and the title was also the same as the “series name”. The only thing they distinguished was the number and year, but they were in other fields. So the title of a magazine, the name of the magazine plus the number, and the series name became the year.
This has never been the case with books, except for real magazines, where the series name became identical to the title. That is not the case with the Perry Rhodans and all those others, there the title is unique, and distinct from the series name.
Sure, books are being reprinted, but certainly not all. Magazines are never reprinted. This is due to the Dutch word “Tijjdschrift”. The English word Magazine means something else. It is called in the Dutch magazine because it is time-bound, yesterday's newspaper is old news. They are both periodicals, because they were both published periodically. The column is called magazines and not Periodicals, because then I would also see no problem in the fact that all yearbooks would also be included. But I don't believe that was ever meant to be.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDeBijzaak
SUPER
- Catalogue administrator
- 206 messages
- March 04, 2021 21:19
10K
added
5K
prices
50K
reviews
250
posts
March 04, 2021 21:19
Maar je kan bij tijdschriften toch ook gewoon onderin de verhaaltitel invullen?
Message is in Dutch
Translate to English But you can also just enter the story title at the bottom of magazines?
Message has been translated from Dutch
Show original messageJa zeker. als onderdeel. Maar het is daar geen verplicht veld, wat het overal anders, en bovenin, wel is.
Message is in Dutch
Translate to English Yes, certainly. as part. But it is not a mandatory field there, as it is everywhere else, and at the top.
Message has been translated from Dutch
Show original messageGo to page
25of 59