Größeres Foto
Aap verslaat de witte knekelgeest - Monkey Subdues the White-bone Demon
Katalogdaten
LastDodo-Nummer
1460503
Kategorie
Comics
Titel
Aap verslaat de witte knekelgeest - Monkey Subdues the White-bone Demon
Serie / Hauptfigur
Nummer in Reihe
Zusatznummer
Illustrator
Verlag
Jahr
1971
Cover
Taschenbuch mit Schutzumschlag
Druck
Erstausgabe
Färbung
Schwarzweiß
ISBN
Geen
Strichcode / EAN / UPC
Auflage
Seitenzahl
Abmessungen
17,0 x 26,5 cm
Typ
Sprache / Dialekt
Übersetzer
Inker
Kolorist
Einzelheiten
Geschrieben im 16. Jahrhundert von Wu Cheng-en. Adaption ins Englische von Wang Hsing-pei. Zeichnungen von Chao Hung-pen und Chien Hsiao-tai. Niederländische Übersetzung von Martin Beumer. Cover von Joost Swarte. In der chinesischen Literatur ist die Geschichte (dies ist Teil des Ganzen) als "Reise in den Westen" bekannt. In der westlichen Welt ist es allgemein als "Affe" bekannt. Der Schriftsteller aus dem 16. Jahrhundert in diesem Buch wurde wörtlich beschrieben als: "Wu Cheng-en". Im Katalog steht sein Name auch wie folgt: 'Woe Tsjeng-en'. Das dritte Bild wurde aus dem Buch ohne Schutzumschlag aufgenommen.
Dieser Text wurde automatisch übersetzt aus Englisch
Klicken Sie hier für den Originaltext
Written in the 16th century by Wu Cheng-en.
Adaption into English by Wang Hsing-pei.
Drawings by Chao Hung-pen and Chien Hsiao-tai.
Dutch translation by Martin Beumer.
Cover by Joost Swarte.
In Chinese literature the story (this is part of the whole) is known as 'Journey to the West'. In the Western world it is commonly known as 'Monkey'.
The 16th century writer in this book has litterally been described as: 'Wu Cheng-en'. In the catalog his name is also written as: 'Woe Tsjeng-en'.
The 3rd picture has been taken from the book without its dust-jacket.
Geschichten in diesem Album
Geschichtetitel
Aap verslaat de witte knekelgeest - Monkey Subdues the White-bone Demon
Geschichte Nummer
V
Serie / Hauptfigur
Illustrator