Go to page
25of 58
Hallo,
Met de invoer dan wel aanpassingen van beeldjes kom ik een aantal entries tegen die ik niet zelf kan corrigeren. Het gaat hierbij om entries die eigenlijk gelijk zijn, maar van elkaar verschillen vanwege het gebruik van een hoofd-/kleine letter.
Als voorbeeld in reeksen:
Blake en Mortimer (correct, met hoofdletter M)
Blake en mortimer (foutief, met kleine letter m)
Ik heb bij een aantal beeldjes gepoogd dit te veranderen, maar zelfs als ik uit de drop-down-list Blake en Mortimer kies, dan nog wordt dit veld niet aangepast bij het bewaren van de wijzigingen.
Zo is er ook de naam Sheik Abdel razek (met een kleine r in razek i.p.v. Razek). Hiervan bestaat geen 'dubbele versie' Mijn mutatie waarin ik de letter r naar R aanpas, wordt niet door de database geaccepteerd en blijft razek tonen.
Kan één van de beheerders dit aanpassen (metalfigures of
PS In het voorbijgaan zag ik er nog minstens 1, maar ik heb die blijkbaar niet genoteerd. Zal het waarschijnlijk wel weer tegenkomen en dan hier melden. Vermoedelijk zijn er wel meer van dit soort gevallen.
Met de invoer dan wel aanpassingen van beeldjes kom ik een aantal entries tegen die ik niet zelf kan corrigeren. Het gaat hierbij om entries die eigenlijk gelijk zijn, maar van elkaar verschillen vanwege het gebruik van een hoofd-/kleine letter.
Als voorbeeld in reeksen:
Blake en Mortimer (correct, met hoofdletter M)
Blake en mortimer (foutief, met kleine letter m)
Ik heb bij een aantal beeldjes gepoogd dit te veranderen, maar zelfs als ik uit de drop-down-list Blake en Mortimer kies, dan nog wordt dit veld niet aangepast bij het bewaren van de wijzigingen.
Zo is er ook de naam Sheik Abdel razek (met een kleine r in razek i.p.v. Razek). Hiervan bestaat geen 'dubbele versie' Mijn mutatie waarin ik de letter r naar R aanpas, wordt niet door de database geaccepteerd en blijft razek tonen.
Kan één van de beheerders dit aanpassen (
PS In het voorbijgaan zag ik er nog minstens 1, maar ik heb die blijkbaar niet genoteerd. Zal het waarschijnlijk wel weer tegenkomen en dan hier melden. Vermoedelijk zijn er wel meer van dit soort gevallen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishHello,
With the input or adjustments of images I come across a number of entries that I cannot correct myself. These are entries that are actually the same, but differ from each other because of the use of a capital/lower case letter.
As an example in sequences:
Blake and Mortimer (correct, capital M )
Blake and mortimer (incorrect, lowercase m)
I have tried to change this on a number of images, but even if I choose Blake and Mortimer from the drop-down list, this field is not updated when saving the changes.
There is also the name Sheik Abdel razek (with a small r in razek instead of R azek). There is no 'double version' of this. My mutation in which I change the letter r to R is not accepted by the database and continues to show razek.
Can one of the admins change this (metalfigures or
PS In passing I saw at least 1 more, but apparently I didn't write it down. Will probably come across it again and report it here. Presumably there are more such cases.
With the input or adjustments of images I come across a number of entries that I cannot correct myself. These are entries that are actually the same, but differ from each other because of the use of a capital/lower case letter.
As an example in sequences:
Blake and Mortimer (correct, capital M )
Blake and mortimer (incorrect, lowercase m)
I have tried to change this on a number of images, but even if I choose Blake and Mortimer from the drop-down list, this field is not updated when saving the changes.
There is also the name Sheik Abdel razek (with a small r in razek instead of R azek). There is no 'double version' of this. My mutation in which I change the letter r to R is not accepted by the database and continues to show razek.
Can one of the admins change this (
PS In passing I saw at least 1 more, but apparently I didn't write it down. Will probably come across it again and report it here. Presumably there are more such cases.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHmm, kan er maar één gebruiker per bericht getagd worden?
Ik hadTed ook opgenomen in mijn voorgaand bericht.
Ik had
Message is in Dutch
Translate to EnglishHmm, can only one user be tagged per post?
I also includedTed in my previous post.
I also included
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,354 messages
- May 02, 2023 18:08
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
May 02, 2023 18:08
Hmm, kan er maar één gebruiker per bericht getagd worden?
Je kunt meerdere personen taggen in een bericht, je moet ze wel aanklikken
Blake en Mortimer zijn nu samengevoegd met de juiste spelling.
Ook de sheik heeft zijn juiste naam.
Message is in Dutch
Translate to EnglishHmm, can only one user be tagged per post?
You can tag multiple people in a post, just click on them
Blake and Mortimer are now merged with the correct spelling.
The sheik also has his correct name.
Message has been translated from Dutch
Show original messageTed
VIP
- Moderator
- 1,139 messages
- May 02, 2023 18:23
25K
added
10K
prices
50
info pages
100K
reviews
1K
posts
May 02, 2023 18:23
Ik ben nu op vakantie, maar zal er als ik terug ben naar kijken
Message is in Dutch
Translate to EnglishI'm on vacation right now, but will check it out when I get back
Message has been translated from Dutch
Show original messageBedankt, ik zie het. Ik meld me hier wel weer als ik jullie hulp nodig heb.
Collectioneur ik meen dat wel gedaan te hebben en dacht eerst dat het kwam omdat de naam Ted te kort was. Bij andere fora wil dit weleens een issue zijn volgens mij.
Enniewee, goed om te weten dat het gewoon mogelijk is; zal het monitoren bij de volgende keer.
Enniewee, goed om te weten dat het gewoon mogelijk is; zal het monitoren bij de volgende keer.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThanks, I see. I'll report back here if I need your help.
Collectioneur I think I did and at first thought it was because the name Ted was too short. I think this is an issue on other forums.
Anyway, good to know that it is possible; will monitor it next time.
Anyway, good to know that it is possible; will monitor it next time.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMandersH
VIP
- Catalogue administrator
- 432 messages
- May 02, 2023 20:30
1K
added
1K
prices
5K
reviews
250
posts
May 02, 2023 20:30
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,354 messages
- May 02, 2023 21:11
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
May 02, 2023 21:11
Het is nu X-Men.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt's X-Men now.
Message has been translated from Dutch
Show original messagemetalfigures
SUPER
- Catalogue administrator
- 752 messages
- May 02, 2023 22:49
5K
added
1K
prices
10
info pages
50K
reviews
500
posts
May 02, 2023 22:49
Mocht je nog wat van dat soort fouten tegen komen mag je me ook een pm doen
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf you see any errors like that, please PM me
Message has been translated from Dutch
Show original messageMessage is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messagemetalfigures
SUPER
- Catalogue administrator
- 752 messages
- May 10, 2023 21:28
5K
added
1K
prices
10
info pages
50K
reviews
500
posts
May 10, 2023 21:28
Done
Message is in Dutch
Translate to Englishdone
Message has been translated from Dutch
Show original messageHet volgende is wat complexer... serie 'Avengers'. Daar bestaan er 4 van maar ze zijn feitelijk allemaal hetzelfde... verwijzend naar het superhelden Avengers team.
1) Avengers met 15 items
2) Avengers [Marvel] met 6 items
3) Marvel Avengers met 71 items
4) The avengers met 1 item
Ik ben geneigd om groep 2 het meest correct te vinden, als ik de logica van LD een beetje door heb.
Maar ik heb geen zin om 71 items uit groep 3 handmatig naar 2 om te zetten, dus ik hoop eigenlijk dat dit op een of andere 'bulk-manier' mogelijk is (en dan hoop ik dat groep 1 en 4 ook direct meegenomen kunnen worden).
1) Avengers met 15 items
2) Avengers [Marvel] met 6 items
3) Marvel Avengers met 71 items
4) The avengers met 1 item
Ik ben geneigd om groep 2 het meest correct te vinden, als ik de logica van LD een beetje door heb.
Maar ik heb geen zin om 71 items uit groep 3 handmatig naar 2 om te zetten, dus ik hoop eigenlijk dat dit op een of andere 'bulk-manier' mogelijk is (en dan hoop ik dat groep 1 en 4 ook direct meegenomen kunnen worden).
Message is in Dutch
Translate to EnglishNext is a bit more complex... series 'Avengers'. There are 4 of them but they are all basically the same... referring to the superhero Avengers team.
1) Avengers with 15 items
2) Avengers [Marvel] with 6 items
3) Marvel Avengers with 71 items
4) The avengers with 1 item
I tend to find group 2 the most correct, once I understand the logic of LD a bit.
But I don't feel like manually converting 71 items from group 3 to 2, so I actually hope that this is possible in some 'bulk way' (and then I hope that groups 1 and 4 can also be included immediately ).
1) Avengers with 15 items
2) Avengers [Marvel] with 6 items
3) Marvel Avengers with 71 items
4) The avengers with 1 item
I tend to find group 2 the most correct, once I understand the logic of LD a bit.
But I don't feel like manually converting 71 items from group 3 to 2, so I actually hope that this is possible in some 'bulk way' (and then I hope that groups 1 and 4 can also be included immediately ).
Message has been translated from Dutch
Show original messagemetalfigures
SUPER
- Catalogue administrator
- 752 messages
- May 10, 2023 21:55
5K
added
1K
prices
10
info pages
50K
reviews
500
posts
May 10, 2023 21:55
Samenvoegen dat heeft Ted op zijn lijstje staan.
Message is in Dutch
Translate to EnglishMerging that is what Ted has on his list.
Message has been translated from Dutch
Show original messagebuizer
VIP
- Catalogue administrator
- 915 messages
- May 11, 2023 00:40
5K
added
1K
prices
25K
reviews
500
posts
May 11, 2023 00:40
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageBen weer het eea tegengekomen :-)
Thema's
Sience fiction (er ontbreekt een c) graag samenvoegen met het correcte Science fiction.
Spider-Man samenvoegen met Strips: Spider-Man
Thema's
Sience fiction (er ontbreekt een c) graag samenvoegen met het correcte Science fiction.
Spider-Man samenvoegen met Strips: Spider-Man
Sport : Atletiek (dubbele punt direct achter sport - zonder spatie ertussen)
=> idem bij Sport : Bobsleeën
Sport: basketball (hoofdletter B). Tevens... ball en niet bal?
Andere gelijke gevallen met ontbrekende hoofdletter bij de volgende sporten:
- estafette hardlopen (is dit bovendien niet hetzelfde als Estafette?);
- golf;
- kogelstoten;
- roeien; en
- wandelen
Bij specifieke strip-thema's zie ik Toosje Tontel en Toosje Tontel (Ganzetrientje), Ik denk dat deze twee ook wel samengevoegd kunnen worden, maar welke het beste is laat ik graag aan een beheerder om te beslissen.
Herplaatsen van lidwoord 'de' bij:
Strips: De Flinstones (tevens Flintstones)
(ik heb dit rechtreeks uit de lijst geselecteerd, gekopieerd en ingeplakt; hopelijk werken de links).
Copyrighthouders
Paramount pictures ook graag een hoofdletter P voor Pictures.
Copyrighthouders
Paramount pictures ook graag een hoofdletter P voor Pictures.
Message is in Dutch
Translate to EnglishFound it again :-)
Themes
Science fiction (a c is missing) please merge with the correct Science fiction .
Merging Spider-Man with Comics: Spider-Man
Themes
Science fiction (a c is missing) please merge with the correct Science fiction .
Merging Spider-Man with Comics: Spider-Man
Sport: Athletics (colon immediately after sport - with no space in between)
=> same for Sport : Bobsleigh
Sports: basketball (capital B). Also... ball and not ball?
Other equal cases with missing capital in the following sports:
- relay running (isn't this also the same as relay race?);
- golf;
- shot put;
- rowing; and
- to walk
With specific comic themes I see Toosje Tontel and Toosje Tontel (Ganzetrientje) , I think that these two can also be combined, but which one is best I leave to an administrator to decide.
Replacing article 'de' with:
Comics: The Flinstones (also Flin t stones)
(I selected this straight from the list, copied and pasted it; hopefully the links work).
Copyright Holders
Paramount pictures also likes a capital P for Pictures .
Copyright Holders
Paramount pictures also likes a capital P for Pictures .
Message has been translated from Dutch
Show original messagebuizer
VIP
- Catalogue administrator
- 915 messages
- May 14, 2023 21:26
5K
added
1K
prices
25K
reviews
500
posts
May 14, 2023 21:26
Da 's niet hetzelfde
Bedoeld wordt een bepaalde afstand lopen met een aantal lopers/loopsters
Dus de 4 x 100 of de 4 x 400 m. Maar dat weten de meesten wel. En dat zijn dus olympische disciplines.
Dus aan de beheerders: beter aanpassen naar 4 x 100 m en 4 x 400 m.
Het verschil is dan toch duidelijk of niet?
100 m versus 4 x 100 m aflossing ?
400 m versus 4 x 400 m aflossing?
Message is in Dutch
Translate to EnglishThat's not the same
This means running a certain distance with a number of runners
So the 4 x 100 or the 4 x 400 m. But most people know that. And those are Olympic disciplines.
So to the administrators: better adapt to 4 x 100 m and 4 x 400 m.
So the difference is obvious, isn't it?
100 m versus 4 x 100 m relay?
400 m versus 4 x 400 m relay?
Message has been translated from Dutch
Show original messageMandersH
VIP
- Catalogue administrator
- 432 messages
- May 14, 2023 21:29
1K
added
1K
prices
5K
reviews
250
posts
May 14, 2023 21:29
En om het helemaal correct te maken Science fiction aan elkaar schrijven als Sciencefiction. Wat de correcte schrijfwijze is.
Message is in Dutch
Translate to EnglishAnd to make it completely correct, write Science Fiction together as Science Fiction. What is the correct spelling.
Message has been translated from Dutch
Show original messagemetalfigures
SUPER
- Catalogue administrator
- 752 messages
- May 14, 2023 22:24
5K
added
1K
prices
10
info pages
50K
reviews
500
posts
May 14, 2023 22:24
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageMandersH
VIP
- Catalogue administrator
- 432 messages
- May 14, 2023 22:38
1K
added
1K
prices
5K
reviews
250
posts
May 14, 2023 22:38
Bij Fabrikant / merk graag samenvoegen "Eaglemoss Publications Ltd., UK" en "Eaglemoss Publications Ltd." tot Eaglemoss Publications Ltd.
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor Manufacturer / Brand please merge "Eaglemoss Publications Ltd., UK" and "Eaglemoss Publications Ltd." to Eaglemoss Publications Ltd.
Message has been translated from Dutch
Show original messagemetalfigures
SUPER
- Catalogue administrator
- 752 messages
- May 14, 2023 23:01
5K
added
1K
prices
10
info pages
50K
reviews
500
posts
May 14, 2023 23:01
Helaas samenvoegen staat niet op mijn lijstje.
Message is in Dutch
Translate to EnglishUnfortunately merging is not on my list.
Message has been translated from Dutch
Show original messageAls dat onderscheid zo belangrijk is dan kan gymnastiek/turnen ook wel gesplitst worden, want rekstok is niet hetzelfde als balk of ringen. De 2 estafettes disciplines liggen dan dichter bij elkaar denk ik dan.
Uiteraard leg ik me neer bij de beslissing van het beheerdersteam. Ik zal deze entries niet snel nodig hebben en dus ook geen keuzestress. Het is dat mijn oog erop viel en ik het daarom maar even onder de aandacht bracht.
Groeten, Nico.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf that distinction is so important, then gymnastics / gymnastics can also be split, because horizontal bar is not the same as bar or rings. The 2 relay disciplines are then closer to each other, I think.
Of course I accept the decision of the management team. I won't be needing these entries any time soon, so I won't be spoiled for choice. It's that it caught my eye and that's why I brought it to your attention.
Regards, Nico.
Message has been translated from Dutch
Show original messageOverigens viel mij zojuist nog Sport: Fietsen versus Sport: Wielrennen op.
Bij sport: fietsen zie ik 2 objecten die beter bij sport: wielrennen staan. De overige objecten zijn dan wel fietsen, maar die associeer ik dan niet als zodanig met Sport. Die kunnen dan beter naar het gewone fietsen thema. Kan ik zelf ook aanpassen, dat zijn er niet zoveel.
Thema wielrennen bestaat ook, maar bevat slechts 1 object die prima in sport: wielrennen past en dat heb ik al gewijzigd.
Bij sport: fietsen zie ik 2 objecten die beter bij sport: wielrennen staan. De overige objecten zijn dan wel fietsen, maar die associeer ik dan niet als zodanig met Sport. Die kunnen dan beter naar het gewone fietsen thema. Kan ik zelf ook aanpassen, dat zijn er niet zoveel.
Thema wielrennen bestaat ook, maar bevat slechts 1 object die prima in sport: wielrennen past en dat heb ik al gewijzigd.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIncidentally, I just noticed Sport: Cycling versus Sport: Cycling.
In sport: cycling I see 2 objects that look better in sport: cycling. The other objects may be bicycles, but I don't associate them as such with Sport. They can then better go to the normal bicycle theme. Can I also adjust myself, there are not that many.
The cycling theme also exists, but only contains 1 object that fits perfectly in sports: cycling and I have already changed that.
In sport: cycling I see 2 objects that look better in sport: cycling. The other objects may be bicycles, but I don't associate them as such with Sport. They can then better go to the normal bicycle theme. Can I also adjust myself, there are not that many.
The cycling theme also exists, but only contains 1 object that fits perfectly in sports: cycling and I have already changed that.
Message has been translated from Dutch
Show original messagebuizer
VIP
- Catalogue administrator
- 915 messages
- May 15, 2023 01:31
5K
added
1K
prices
25K
reviews
500
posts
May 15, 2023 01:31
En verzamelaars willen toch weten wat het beeldje voorstelt.
Smurfin in sportuitrusting is dan thema sport. Maar waarom heeft ze da een stok(je) in de 'r hand?
Wel dat antwoord staat dan bij thema voor de niet-kenners van sport.
En dan zwijg ik nog over dieren.
Alles onder noemer dieren? Dus zoogdieren, vogels, vissen, insecten, reptielen, ...
Het is soms een afweging. De ene keer heeft het minder nut, de andere keer heel veel.
In de ene rubriek weinig nut, in een andere heel veel.
Bv Sport: voetbal of Dieren: Olifanten.
En bij Strips is het zeker interessant. Om nog maar te zwijgen van de rubriek Overig.
Veel verzamelaars zien dan wel dat het item te maken heeft met strips maar kunnen het niet thuisbrengen.
En daar kunnen dan de stripliefhebbers te hulp schieten voor de mindere kenners.
En vaak is het ook een kwestie vaan 'gericht' zoeken,.
Tik 'smurfin sport' en je vindt onze estafetteloopster meteen. ... want je werkt met 2 sleutelwoorden...
over alle rubrieken heen ...
Message is in Dutch
Translate to EnglishAnd collectors still want to know what the statue represents.
Smurfette in sports equipment is then the theme of sports. But why does she have a stick in her hand?
Well, that answer is in theme for the non-connoisseurs of sports.
And then I'm not even talking about animals.
Everything under the heading of animals? So mammals, birds, fish, insects, reptiles, ...
It is sometimes a trade-off. Sometimes it's less useful, other times a lot.
Little use in one category, a lot in another.
Eg Sports: football or Animals: Elephants.
And with Comics, it's certainly interesting. Not to mention the Other section.
Many collectors see that the item has to do with comics, but cannot identify it.
And that's where comic book enthusiasts can come to the rescue of lesser connoisseurs.
And often it is also a matter of 'targeted' searching.
Type 'smurfette sport' and you will immediately find our relay runner. ... because you work with 2 keywords...
across all categories...
Message has been translated from Dutch
Show original messageMaar om een onderscheid te maken tussen estafette 4x100 en 4x400 meter zie ik persoonlijk niet direct als een praktisch voordeel. Maar als dat er is, dan lijkt mij dat gymnastiek/turnen ook te generiek is.
Zoekterm 'smurfin sport' zou ook gevonden moeten worden met slechts 1 groep m.b.t. 'Sport: Estafette'.
Nogmaals, ik zal de groep sport, ongeacht de discipline, niet snel nodig hebben. Maar als ik dit soort onderverdelingen zie, ga ik automatisch kijken (zoeken) naar consistentie, zoals het gebruik van hoofdletters. En daarmee viel dit (in mijn ogen) vreemde onderscheid me ook op.
Maar ik snap dat het heel moeilijk is (kan zijn) om alles dicht te timmeren. Er is altijd wel een bepaalde mate van nuance en voor de ene gebruiker is die belangrijker dan de andere. Daarom bracht ik het ook ter sprake i.p.v. het zelf direct aan te passen naar mijn eigen inzicht/logica.
Bij het dieren thema zie ik trouwens in de gauwigheid ook een paar kleine letters ipv hoofdletters (kalkoen, mammoet, uilen, aye-aye, ...) en bij 'Dieren : Kuikens' staat een overbodige spatie.
Dieren "Mui" en "ap" lijken mij typfoutjes voor Muizen en Apen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishBut to make a distinction between relay 4x100 and 4x400 meters I personally do not see as a practical advantage. But if there is, then it seems to me that gymnastics / gymnastics is also too generic.
Search term 'smurfette sport' should also be found with only 1 group regarding 'Sport: Estafette'.
Again, I won't be needing the group sport, regardless of discipline, any time soon. But when I see subdivisions like this, I automatically start looking (searching) for consistency, such as capitalization. And with that, this (in my eyes) strange distinction also caught my eye.
But I understand that it is (can be) very difficult to close everything. There is always a certain degree of nuance and for one user it is more important than the other. That's why I also brought it up instead of adjusting it directly to my own insight / logic.
In the animal theme I also quickly see a few small letters instead of capital letters (turkey, mammoth, owls, aye-aye, ...) and 'Animals : Chicks' has an unnecessary space.
Animals "Mui" and "ap" seem to me to be typos for Mice and Monkeys.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,354 messages
- May 15, 2023 08:08
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
May 15, 2023 08:08
Bij Fabrikant / merk graag samenvoegen "Eaglemoss Publications Ltd., UK" en "Eaglemoss Publications Ltd." tot Eaglemoss Publications Ltd.
Deze 2 zijn samengevoegd.
Maar er staan nog 2 merken met Eaglemoss in de lijst. Zijn dit andere bedrijven of behoren ze allemaal tot hetzelfde concern?
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor Manufacturer / Brand please merge "Eaglemoss Publications Ltd., UK" and "Eaglemoss Publications Ltd." to Eaglemoss Publications Ltd.
These 2 are merged.
But there are still 2 brands with Eaglemoss in the list. Are these different companies or do they all belong to the same group?
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,354 messages
- May 15, 2023 08:48
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
May 15, 2023 08:48
Als je al thema's gaat groeperen, let dan wel op dat je dit goed doet. Er is nu bijvoorbeeld een thema: Vissen: Dolfijnen, terwijl een dolfijn geen vis is, maar een zoogdier. Geldt ook voor een walvis.
Discussies over thema's zijn er al vaker geweest en zolang we nog geen structurele opzet hebben met niveaus, zal er gekibbeld blijven. Dat is niet erg, houdt een ieder scherp.
I.p.v. de groepering in een naam te zetten, is mijn voorkeur om dit niet te doen, maar gewoon meerdere thema's toe te voegen.
Dus geen: Dieren: Leeuwen als thema, maar Dieren + Leeuwen + eventueel Roofdieren. Hier zullen ongetwijfeld andere meningen over zijn:-)
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf you are going to group themes, make sure you do this correctly. For example, there is now a theme: Fish: Dolphins, while a dolphin is not a fish, but a mammal. Also applies to a whale.
There have been discussions about themes before and as long as we don't have a structural set-up with levels, there will be bickering. That's not a bad thing, keep everyone on their toes.
Instead of putting the grouping in a name, my preference is not to do this, but just add multiple themes.
So no: Animals: Lions as theme, but Animals + Lions + possibly Predators. No doubt there will be other opinions on this :-)
Message has been translated from Dutch
Show original messageGo to page
25of 58