6of 6
Harry56
VIP
- 1,907 messages
- August 04, 2022 08:36
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
August 04, 2022 08:36
Ik weet dat deze velden niet verplicht zijn om in te vullen. De toevoegingen van vertalers en inkters ed is wat mij betreft prima. Dat zijn immers belangrijke personen bij het tot stand komen van een boek en/of strip . Echter de noodzaak van Barcode / EAN / UPC begrijp ik nog niet. Ingeval er al een ISBN nummer in is gevuld of bekend en later kan worden aangevuld, wat is dan de toegevoegde waarde van Barcode / EAN / UPC. hoe meer je gaat invullen qua cijfers/letters hoe groter ook de foutkans. Ik vraag het omdat ik nog veel boeken de komende jaren ga invoeren.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI know that these fields are not mandatory to fill in. The additions of translators and inkers, etc. are fine as far as I'm concerned. After all, these are important people in the creation of a book and/or comic. However, I don't understand the need for Barcode / EAN / UPC yet. If an ISBN number has already been entered or is known and can be added later, what is the added value of Barcode / EAN / UPC. the more you enter in terms of numbers/letters, the greater the chance of error. I ask because I will be importing many more books in the coming years.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMorits
POWER
- Catalogue administrator
- 4,226 messages
- August 04, 2022 09:58
1K
added
10K
prices
25K
reviews
2.5K
posts
August 04, 2022 09:58
Hi, voor de herkenning van een boek is ISBN ruim voldoende, barcode is dan ook overbodig...inderdaad. ik was niet van plan om dubbel in te vullen, gelukkig heb ik al mijn boeken al toegevoegd en heb dus makkelijk praten :-)
Message is in Dutch
Translate to EnglishHi, ISBN is more than sufficient for the recognition of a book, barcode is therefore superfluous...indeed. I didn't intend to fill in double, luckily I've already added all my books and it's easy to talk :-)
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,417 messages
- August 04, 2022 10:46
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
August 04, 2022 10:46
Voor de herkenning van een boek is het niet nodig om een vertaler e.d. te vermelden. Het is echter wel nuttige info. Hetzelfde voor de barcode, die we later misschien ook kunnen gebruiken om met een scan o.i.d. een item makkelijker te herkennen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor the recognition of a book it is not necessary to mention a translator etc. It is, however, useful information. The same goes for the barcode, which we may also be able to use later to identify an item more easily with a scan or the like.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMandersH
VIP
- Catalogue administrator
- 432 messages
- August 04, 2022 12:27
1K
added
1K
prices
5K
reviews
250
posts
August 04, 2022 12:27
Voor herkenning is inderdaad ISBN voldoende maar comics hebben geen ISBN maar wel een UPC code.
Message is in Dutch
Translate to EnglishISBN is indeed sufficient for recognition, but comics do not have an ISBN but do have a UPC code.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMorits
POWER
- Catalogue administrator
- 4,226 messages
- August 04, 2022 13:44
1K
added
10K
prices
25K
reviews
2.5K
posts
August 04, 2022 13:44
.
Message is in Dutch
Translate to English.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- August 04, 2022 15:32
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
August 04, 2022 15:32
Ik zal doorgaan met zorgvuldig invullen van ISBN, bij comics > was een goede tip , ik zal op de UPC code letten !
Message is in Dutch
Translate to EnglishI will continue to carefully fill in the ISBN, at comics > was a good tip , I will pay attention to the UPC code !
Message has been translated from Dutch
Show original message6of 6