Go to page
25of 502
Lyonesse
VIP
- 1,807 messages
- July 07, 2022 09:01
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
July 07, 2022 09:01
Bij #2834719 klopt het een en andere niet.
Als eerste de Gastartiesten kunnen weg, als tweede het item komt uit Spanje en niet uit de UK.
Als derde bij track A is de Componist Lou Handman en de Tekstschrijver is Roy Turk.
Als vierde bij Track A staat bij de Componisten Francis Day & Hunter dit hoort er helemaal niet bij, dit is een Music Publishing Company, opgericht door William Francis, James Francis, David Day en Harry Hunter.
Als vijfde bij Track B is de Componist Paul Evans en de Tekstschrijver is Matt Williams.
Zo als je wilt kun je nu het item aanpassen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishBee #2834719 some things are right and others are not.
First the guest artists can go, second the item comes from Spain and not from the UK.
Third at track A the Composer is Lou Handman and the Lyricist is Roy Turk.
Fourth at Track A is the Composers Francis Day & Hunter this is not part of it at all, this is a Music Publishing Company, founded by William Francis, James Francis, David Day and Harry Hunter.
Fifth at Track B, the Composer is Paul Evans and the Lyricist is Matt Williams.
You can now edit the item if you want.
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,807 messages
- July 07, 2022 09:46
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
July 07, 2022 09:46
Dit Topic gaat over Wensen voor nieuwe velden in de rubriek Muziek.
Nu heeft
En naar mijn mening zijn een paar voorstellen helemaal niet slecht.
Maar wat gebeurd er nu, bijna alle voorstellen worden door de Beheerders van Muziek, ik zeg het maar zoals het is in de grond geboord met tegenargumenten, zoals er zijn er maar een paar duizend van, wie kent de namen van de Bandleden die aan een plaat meegewerkt hebben, dit kun je niet zien op de plaat enz.
Dit ziet men bij andere verzamelgebieden niet zo erg, daar wordt een veld toegevoegd waar misschien ook maar een paar honderd mensen wat invullen.
Volgens mij kan
Message is in Dutch
Translate to EnglishThis Topic is about Wishes for new fields in the Music section.
Now
And in my opinion a few proposals are not bad at all.
But what happens now, almost all proposals are by the Music Administrators, I'll just say it as it is in the grounded with counter-arguments, as there are only a few thousand of them, who knows the names of the Band members who contributed to a record, you can't see this on the record etc.
You don't see this in other collecting areas very, a field is added there where maybe only a few hundred people fill in something.
I think
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- July 07, 2022 09:57
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
July 07, 2022 09:57
Het is niet zo dat een wens automatisch leidt tot implementatie op precies de manier zoals jij het graag wil. Er denken meer mensen over mee, waaronder ik zelf ook.
Het is altijd een balans vinden tussen dat aan de ene kant specialisten op het laagste detail niveau informatie kunnen invoeren zodat ook alle uitzonderingen goed worden afgedekt en aan de andere kant dat de site aantrekkelijk en begrijpbaar blijft voor grote groepen mensen zowel om informatie op te zoeken als om informatie in te voeren.
Als er bij iedere track heel veel velden staan dan kan dat invoerders ontmoedigen, dus daar moeten we een beetje mee oppassen. En als een onderscheid tussen, in dit geval, componist en arrangeur voor veel mensen niet helemaal duidelijk is en in de meeste gevallen niet van toepassing is, dan is het ook goed verdedigbaar om dat samen te nemen zodat je er meerdere personen in kunt invoeren en ook op kunt zoeken.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt is not the case that a wish automatically leads to implementation exactly the way you want it. More people think about it, including myself.
It is always a balance between specialists being able to enter information at the lowest level of detail, so that all exceptions are properly covered, and on the other hand On the other hand, the site remains attractive and understandable for large groups of people, both for looking up information and for entering information.
Having a lot of fields on each track can discourage importers, so we have to be a bit careful with that. And if a distinction between, in this case, composer and arranger is not entirely clear to many people and does not apply in most cases, then it is also well defensible to combine that so that you can enter several people in it and you can also search.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDick52
VIP
- Catalogue administrator
- 2,918 messages
- July 07, 2022 14:10
2.5K
added
500
prices
50K
reviews
2.5K
posts
July 07, 2022 14:10
Bij #2834719 klopt het een en andere niet.
Als eerste de Gastartiesten kunnen weg, als tweede het item komt uit Spanje en niet uit de UK.
Als derde bij track A is de Componist Lou Handman en de Tekstschrijver is Roy Turk.
Als vierde bij Track A staat bij de Componisten Francis Day & Hunter dit hoort er helemaal niet bij, dit is een Music Publishing Company, opgericht door William Francis, James Francis, David Day en Harry Hunter.
Als vijfde bij Track B is de Componist Paul Evans en de Tekstschrijver is Matt Williams.
Zo als je wilt kun je nu het item aanpassen.
Het ging mij om dit geval om aan te geven dat als gastartiest is hoofdartiest gastartiest een leegveld moet zijn!
Wat gewoon bij tracks voor mij leesbaarder maakt
En natuurlijk had jij dit item kunnen aanpassen als je er foute inziet
Duidelijk komt dan ook te voorschijn dat die vierde scan van label A ook meer duidelijkheid had gegeven?
(Maar dat gaat er aankomen)
Waar je Spanje vandaan haalt zie ik eerlijk gezegd niet meteen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishBee #2834719 some things are right and others are not.
First the guest artists can go, second the item comes from Spain and not from the UK.
Third at track A the Composer is Lou Handman and the Lyricist is Roy Turk.
Fourth at Track A is the Composers Francis Day & Hunter this is not part of it at all, this is a Music Publishing Company, founded by William Francis, James Francis, David Day and Harry Hunter.
Fifth at Track B, the Composer is Paul Evans and the Lyricist is Matt Williams.
You can now edit the item if you want.
I was concerned with this case to indicate that as a guest artist, the main artist guest artist must be an empty field!
Which just makes tracks more readable for me
And of course you could have adjusted this item if you see any mistakes
It then also becomes clear that the fourth scan of label A would also have provided more clarity?
(But that's coming)
To be honest, I don't immediately see where you get Spain from.
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,807 messages
- July 07, 2022 16:45
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
July 07, 2022 16:45
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageDick52
VIP
- Catalogue administrator
- 2,918 messages
- July 07, 2022 21:03
2.5K
added
500
prices
50K
reviews
2.5K
posts
July 07, 2022 21:03
Dat laatste wist ik niet helaas is de A kant van het label niet weergegeven
Maar neem gewoon aan dat die dezelfde vermelding heeft
Ik zet dit bij bijzonderheden
Message is in Dutch
Translate to EnglishI didn't know that last one unfortunately the A side of the label is not shown
But just assume it has the same mention
I'll put this under details
Message has been translated from Dutch
Show original messageFransS
VIP
- Catalogue administrator
- 1,404 messages
- July 09, 2022 10:11
2.5K
added
500
prices
100
info pages
100K
reviews
1K
posts
July 09, 2022 10:11
De single van Elvis is geproduceerd in de UK. TM(S) Marca(S) Registrada(S) betekent alleen dat de Trademark is vastgelegd (geregistreerd). Is dus een rechtending. Boven deze regel staat Manufactured By RCA Unlimited England. Alle 1977-herpersingen zijn op oranje labels. De B-kant vermeldt hetzelfde. Ik geloof niet dat deze herpersingen in Spanje zijn uitgebracht. De originele single uit 1961 met nummer RCA 1216 wel.
Message is in Dutch
Translate to EnglishElvis' single was produced in the UK. TM(S) Marca(S) Registrada(S) only means that the Trademark has been captured (registered). So it's a right thing. Above this line is Manufactured By RCA Unlimited England. All 1977 reprints are on orange labels. The B-side states the same. I don't believe these reprints were released in Spain. The original 1961 single with number RCA 1216 does.
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,807 messages
- July 09, 2022 10:42
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
July 09, 2022 10:42
Ik heb dit in het Internet gevonden, het gaat om RCA Victor RCA 2699 (RCA 1216)
On Label: "Manufactured by RCA Limited, England from master recordings of RCA Records. TM(s) ® Marca (s) Registrada (s). Used by authority of RCA Corporation." The words "Marca Registrada" are the only proof that this is a Spanish release, unless it is a South-American version.
Meer kan ik er ook niet over zeggen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI found this in the Internet, it is RCA Victor RCA 2699 (RCA 1216)
On Label: "Manufactured by RCA Limited, England from master recordings of RCA Records. TM( s) ® Marca (s) Registrada (s). Used by authority of RCA Corporation." The words "Marca Registrada" are the only proof that this is a Spanish release, unless it is a South-American version.
I can't say any more than that.
Message has been translated from Dutch
Show original messageDick52
VIP
- Catalogue administrator
- 2,918 messages
- July 09, 2022 10:54
2.5K
added
500
prices
50K
reviews
2.5K
posts
July 09, 2022 10:54
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,807 messages
- July 09, 2022 11:15
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
July 09, 2022 11:15
Ik denk niet dat bij Discogs achter de schermen domme jongens rondlopen,
Ze schrijven ja, The words "Marca Registrada" are the only proof that this is a Spanish release.
Maar als jullie Beheerders er van overtuig zijn dat het een Engelse uitvoering is, dan kan een van jullie het Item toch wijzigen, voor mij prima, niets aan de hand. Het gaat hier om 1 Item (en ook niet het makkelijkste item) daar kan wel eens onbewust wat fout gaan.
Ik zie alleen een beetje tegen de ontwikkeling op waar er bewust voor gekozen is dat het fout moet gaan, in noem maar een ding Arrangeur en Componist tezamen in een veld.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI don't think there are stupid guys behind the scenes at Discogs,
They write yes, The words "Marca Registrada" are the only proof that this is a Spanish release.
But if you Admins are convinced that it is an English version, then one of you can still change the Item, fine for me, nothing to worry about. This concerns 1 Item (and also not the easiest item) there can sometimes go wrong subconsciously.
I am only a little bit against the development where it has been consciously chosen that it must go wrong, in other words one thing Arranger and Composer together in a field.
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,053 messages
- July 09, 2022 13:55
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
July 09, 2022 13:55
On Label: "Manufactured by RCA Limited, England from master recordings of RCA Records. TM(s) ® Marca (s) Registrada (s). Used by authority of RCA Corporation." The words "Marca Registrada" are the only proof that this is a Spanish release, unless it is a South-American version.
Niet alles wat in Discogs staat, is ook waar. Bovenstaand citaat is op z'n minst slordig te noemen, omdat Mexico is vergeten ('South America' had 'Latin America' moeten zijn). Ik vermoed zelfs dat Mexico van alle Spaanstalige landen de grootste afzetmarkt was (groot land, lekker dichtbij). Op Amerikaanse RCA-platen zijn de vermeldingen over het trademark dan ook dikwijls in 2 talen opgenomen (Engels en Spaans). Datzelfde geldt overigens ook voor RCA-platen, die in Spanje werd vervaardigd.
Waarom heeft deze plaat, vervaardigd in de UK, alleen een Spaanse tekst? Ik kan deze vraag niet beantwoorden, maar het zou zomaar een overnamefout kunnen zijn (met de Amerikaanse versie als voorbeeld)..
Als het inderdaad een Spaanse release zou zijn, dan zou ik op het hoesje en het label meer Spaanse vermeldingen verwachten.
Waarom heeft deze plaat, vervaardigd in de UK, alleen een Spaanse tekst? Ik kan deze vraag niet beantwoorden, maar het zou zomaar een overnamefout kunnen zijn (met de Amerikaanse versie als voorbeeld)..
Als het inderdaad een Spaanse release zou zijn, dan zou ik op het hoesje en het label meer Spaanse vermeldingen verwachten.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOn Label: "Manufactured by RCA Limited, England from master recordings of RCA Records. TM(s) ® Marca (s) Registrada (s). Used by authority of RCA Corporation." The words "Marca Registrada" are the only proof that this is a Spanish release, unless it is a South-American version.
Not everything in Discogs is true. The above quote is sloppy to say the least, because Mexico has been forgotten ('South America' should have been 'Latin America'). I even suspect that Mexico was the largest market of all Spanish-speaking countries (large country, nice and close). On American RCA records, the mentions about the trademark are often included in 2 languages (English and Spanish). The same also applies to RCA records, which were produced in Spain.
Why does this record, made in the UK, only have Spanish text? I can't answer this question, but it could just be a copying error (using the US version as an example)..
If it was indeed a Spanish release I would expect more Spanish mentions on the cover and label .
Why does this record, made in the UK, only have Spanish text? I can't answer this question, but it could just be a copying error (using the US version as an example)..
If it was indeed a Spanish release I would expect more Spanish mentions on the cover and label .
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,053 messages
- July 09, 2022 18:47
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
July 09, 2022 18:47
Maar de vraag of het een release is voor de Spaanse markt, is natuurlijk voor de catalogus van LastDodo niet van belang, omdat in de catalogus het land van vervaardiging moet worden ingevoerd. Niet Spanje dus, maar UK.
Ik zie alleen een beetje tegen de ontwikkeling op waar er bewust voor gekozen is dat het fout moet gaan, in noem maar een ding Arrangeur en Componist tezamen in een veld.
In feite is iets gerealiseerd waar jij al een tijdje naar verlangd hebt. Je kunt de arrangeur invoeren, die mogelijkheid bestaat nu. Soms worden vernieuwingen niet precies uitgevoerd zoals jij dat wil. Als je dat niet bevalt, moet je misschien een eigen site beginnen. Dan kan je het helemaal naar jouw idee inrichten.
Ongeveer tien jaar geleden heb ik gevraagd om een invoerveld voor de ontwerper van de hoes, omdat ik van mening was dat de ontwerper in sommige gevallen essentieel is. Ik geloof dat werkelijk niemand het met me eens was en het ging destijds dus niet door. Ik had 10 jaar kunnen blijven mokken, maar ik heb in de voorkomende gevallen de ontwerper ingevoerd bij Bijzonderheden.
Inmiddels is er wel een invoerveld voor het hoesontwerp gekomen en daar ben ik heel blij mee. De catalogus is verre van perfect, desondanks heb ik er nog steeds lol in.
Message is in Dutch
Translate to EnglishBut the question of whether it is a release for the Spanish market is of course irrelevant to the LastDodo catalog, because the catalog has to enter the country of manufacture. Not Spain, but UK.
I'm just a bit apprehensive about the development where it was deliberately chosen to go wrong, in name just one thing Arranger and Composer together in one field.
In fact, something has been realized that you have longed for for a while. You can enter the arranger, that possibility now exists. Sometimes innovations are not carried out exactly the way you want them to. If you don't like that, maybe you should start your own site. Then you can furnish it according to your own idea.
About ten years ago I asked for an input field for the designer of the cover, because I felt that the designer is essential in some cases. I believe that no one really agreed with me and so it was canceled at the time. I could have continued to sulk for 10 years, but I entered the designer in Specials where appropriate.
In the meantime, an input field for the cover design has been introduced and I am very happy with it. The catalog is far from perfect, but I still have fun with it.
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,807 messages
- July 09, 2022 19:54
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
July 09, 2022 19:54
Ik heb me de al bij neergelegd, ik vul gewoon geen Arrangeurs meer in en vooral niet bij de Componisten, is niet zo moeilijk.
Ik ben op het moment met de Producenten bezig bij de Singles, is ook niet het ideale dat hij daar staat, maar beter iets dan niets, want een Producent blijft een Producent.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI've already resigned myself, I just don't fill in Arrangers anymore and especially not with the Composers, it's not that difficult.
I'm currently working with the Producers on the Singles, is not ideal for him to be there, but better than nothing, because a Producer remains a Producer.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- July 09, 2022 21:23
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
July 09, 2022 21:23
Maar de vraag of het een release is voor de Spaanse markt, is natuurlijk voor de catalogus van LastDodo niet van belang, omdat in de catalogus het land van vervaardiging moet worden ingevoerd. Niet Spanje dus, maar UK.
Ik zit hier nog even over na te denken. Het lijkt mij zelf ook waardevol om het land waar de plaat / CD werd gedistribueerd en verkocht ook vast te leggen. Het bepaalt meestal bepaalde teksten en de rechtenorganisatie (Stemra in Nederland, GEMA in Duitsland etc.) Daarmee is het een belangrijk punt om het item te herkennen lijkt mij.
Wellicht is het ook nog een idee om de rechtenorganisatie (rights society) als veld op te nemen?
Message is in Dutch
Translate to EnglishBut the question of whether it is a release for the Spanish market is of course irrelevant to the LastDodo catalog, because the country of manufacture must be entered in the catalog. Not Spain, but UK.
I'm still thinking about this. It also seems valuable to me to also record the country where the record / CD was distributed and sold. It usually determines certain texts and the rights organization (Stemra in the Netherlands, GEMA in Germany, etc.). This makes it an important point to recognize the item, I think.
Perhaps it is also an idea to call the rights organization ( rights society) as a field?
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- July 09, 2022 21:27
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
July 09, 2022 21:27
Ik heb me de al bij neergelegd, ik vul gewoon geen Arrangeurs meer in en vooral niet bij de Componisten, is niet zo moeilijk.
Ik ben op het moment met de Producenten bezig bij de Singles, is ook niet het ideale dat hij daar staat, maar beter iets dan niets, want een Producent blijft een Producent.
Op Wikipedia lees ik over arrangeur:
Veel composities worden door de componist zelf gearrangeerd en georkestreerd. Vooral in de lichte muziek is de arrangeur ook aanwezig tijdens de opnames in de studio en vervult hierbij dus ook de taken van de producer.
Deze rollen zitten dus vaak dicht bij elkaar. Ik begrijp dat het niet ideaal voor je is maar je kunt alle betrokken personen in deze rollen nu in ieder geval altijd kwijt bij een item.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI've already resigned myself to it, I just don't fill in any more Arrangers and especially not the Composers, it's not that difficult.
I am currently working with the Producers on the Singles, it is not ideal that he is there, but better than nothing, because a Producer remains a Producer.
On Wikipedia I read about arranger:
Many compositions are arranged and orchestrated by the composer himself. Especially in light music , the arranger is also present during the recordings in the studio and thus also fulfills the duties of the producer .
These roles are therefore often close to each other. I understand that it's not ideal for you, but you can now always lose all people involved in these roles with an item.
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,053 messages
- July 09, 2022 22:33
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
July 09, 2022 22:33
Ik zit hier nog even over na te denken. Het lijkt mij zelf ook waardevol om het land waar de plaat / CD werd gedistribueerd en verkocht ook vast te leggen. Het bepaalt meestal bepaalde teksten en de rechtenorganisatie (Stemra in Nederland, GEMA in Duitsland etc.) Daarmee is het een belangrijk punt om het item te herkennen lijkt mij.
Het is ongetwijfeld waardevolle informatie, maar ik vrees dat het lastiger te bepalen is, dan het land van vervaardiging (is daarom destijds voor het laatste gekozen?).
Om te beginnen staat lang niet op elke plaat een rechtenorganisatie vermeld. En ik ben er vrij zeker van dat de vermelde rechtenorganisatie niet altijd in overeenstemming is met de organisatie in het land van distributie.
De taal van de teksten en een eventueel afwijkend hoesontwerp zijn natuurlijk wel goede aanwijzingen en ook op internet is veel te vinden, Maar weet dat het niet zo eenvoudig te bepalen is.
Wellicht is het ook nog een idee om de rechtenorganisatie (rights society) als veld op te nemen?
Zou ik niet doen. Volgens mij heeft dat geen toegevoegde waarde. En als er goede afbeeldingen zijn ingevoerd, dan is de rechtenorganisatie ook goed te lezen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI'm still thinking about this. It also seems valuable to me to also record the country where the record / CD was distributed and sold. It usually determines certain texts and the rights organization (Stemra in the Netherlands, GEMA in Germany, etc.). This makes it an important point to recognize the item, I think.
It is undoubtedly valuable information, but I fear it is more difficult to determine than the country of manufacture (was that why the latter was chosen at the time?).
To start with, not every record lists a rights organization. And I'm pretty sure that the listed rights organization is not always consistent with the organization in the country of distribution.
The language of the texts and a possibly deviating cover design are of course good indications and there is also a lot to be found on the internet, but know that it is not so easy to determine.
It might also be an idea to include the rights organization (rights society) as a field?
I wouldn't. I don't think it has any added value. And if good images have been entered, then the rights organization is also easy to read.
Message has been translated from Dutch
Show original messageFransS
VIP
- Catalogue administrator
- 1,404 messages
- July 09, 2022 23:21
2.5K
added
500
prices
100
info pages
100K
reviews
1K
posts
July 09, 2022 23:21
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,053 messages
- July 10, 2022 11:54
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
July 10, 2022 11:54
Ben het helemaal met jou eens: het is geen Spanse release. Maar de tekst van het Duitse plaatje is niet exact hetzelfde. Er staat ook 'trademark owner RCA Corporation' en 'TM(S) ® reg.' op. Op het UK-plaatje staat 'TM(s) ®' + de Spaanstalige vermelding.
Wellicht is het ook nog een idee om de rechtenorganisatie (rights society) als veld op te nemen?
Nu ik er even over heb nagedacht, heb ik wellicht te snel gereageerd. In principe kan elk kenmerk helpen om een item te identificeren, dus ook de rechtenorganisatie. Voor een definitief antwoord zou ik nader onderzoek moeten doen. Ook ben ik benieuwd wat anderen van dit idee vinden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI totally agree with you: it's not a Spanish release. But the text of the German picture is not exactly the same. It also says 'trademark owner RCA Corporation' and 'TM(S) ® reg.' on. The UK plate reads 'TM(s) ®' + the Spanish-language entry.
It might also be an idea to include the rights organization (rights society) as a field?
Now that I've thought about it, I may have reacted too quickly. In principle, any attribute can help identify an item, including the rights organization. I would have to do further research for a definitive answer. I am also curious what others think of this idea.
Message has been translated from Dutch
Show original messageFransS
VIP
- Catalogue administrator
- 1,404 messages
- July 10, 2022 13:21
2.5K
added
500
prices
100
info pages
100K
reviews
1K
posts
July 10, 2022 13:21
Achteraan op de Duitse single staat ook nog TM(S) reg. Marca(s) Registrada(s). Dezelfde Spaanse vermelding kom ik ook tegen op (Amerikaanse) Columbia singles. Het heeft niets te maken met het land waarin de singles geperst werden, maar het is het vastleggen van de naam in meerdere talen. Ik denk dat je gelijk hebt met het feit dat ze in Amerika ook rekening hielden met Spaanstalige landen.
Rechtenorganisaties zoals Stemra, Gema, Sabam etc. zou je als veld op kunnen nemen. Bij "standaard" singles helpen ze het land van uitbrengen te determineren. Bij export-singles wordt het wat lastiger. het is dus niet zaligmakend. Ik kwam bij in Turkije geperste Philips singles (geen export overigens) heel vaak het Duitse Gema tegen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishAt the back of the German single is also TM(S) reg. Marca(s) Registrada(s). I also come across the same Spanish mention on (American) Columbia singles. It has nothing to do with the country the singles were pressed in, but it is capturing the name in multiple languages. I think you are right about the fact that in America they also took Spanish-speaking countries into account.
You could include rights organizations such as Stemra, Gema, Sabam etc. as a field. With "standard" singles they help to determine the country of release. It gets a bit more difficult with export singles. so it is not saving grace. I often came across the German Gema at Philips singles pressed in Turkey (no export by the way).
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,053 messages
- July 10, 2022 21:53
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
July 10, 2022 21:53
Voortschrijdend inzicht: in wezen is 'TM(s) ®' een verkorte versie van 'trademark registered', dus ook op het UK-plaatje staat het in 2 talen. Verder niets meer hierover toe te voegen.
Wat betreft de rechtenorganisatie als invoerveld sluit ik aan bij wat Frans daarover zegt.
Overigens, denk je aan een vrij invoerveld of zou het een veld moeten worden met een aantal keuzes?
Message is in Dutch
Translate to EnglishAdvancing insight: essentially 'TM(s) ®' is a shortened version of 'trademark registered', so it is also on the UK plate in 2 languages. Nothing more to add about this.
As far as the rights organization as an input field is concerned, I agree with what Frans says about it.
By the way, are you thinking of a free input field or should it be a field with some choices?
Message has been translated from Dutch
Show original messageFransS
VIP
- Catalogue administrator
- 1,404 messages
- July 10, 2022 21:59
2.5K
added
500
prices
100
info pages
100K
reviews
1K
posts
July 10, 2022 21:59
Yep. Case closed ;-)
Ik zou denken een veld met een dropdownmenu. Bij een vrij veld krijg je hoofdletters, kleine letters, punten etc. in dezelfde namen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishYep. Case closed ;-)
I would imagine a field with a dropdown menu. With a free field you get capital letters, small letters, points etc. in the same names.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- July 11, 2022 10:08
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
July 11, 2022 10:08
Ik zou denken een veld met een dropdownmenu. Bij een vrij veld krijg je hoofdletters, kleine letters, punten etc. in dezelfde namen.
Daar dacht ik ook aan. Punt is wel dat ik op mijn platen vaak ook combinaties van rechten organisaties zie (bijv omdat het een Europese persing is). Dan zou het op z'n minst een meervoudig veld moeten zijn. Voordeel van dropdown is dat je er op kunt filteren (heel belangrijk), nadeel is dat je het niet precies zo kunt aangeven als het op een plaat e.d. staat vermeld.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI would think a field with a dropdown menu. With a free field you get capital letters, small letters, points etc. in the same names.
I thought of that too. The point is that I often see combinations of rights organizations on my records (eg because it is a European pressing). Then it should at least be a multiple field. The advantage of the dropdown is that you can filter on it (very important), the disadvantage is that you cannot indicate it exactly as it is stated on a plate, etc.
Message has been translated from Dutch
Show original messageFransS
VIP
- Catalogue administrator
- 1,404 messages
- July 11, 2022 11:59
2.5K
added
500
prices
100
info pages
100K
reviews
1K
posts
July 11, 2022 11:59
Het is toch mogelijk om het, net als bij bv genre, zo te maken dat er twee of meer ingevuld kunnen worden?
nadeel is dat je het niet precies zo kunt aangeven als het op een plaat e.d. staat vermeld.
Dat geldt helaas nu ook al voor een aantal velden. Denk maar aan labels of zelfs artiesten (Clapton, Eric vs Ericd Clapton). Daar zou ik dus niet te zwaar aan tillen.
Message is in Dutch
Translate to Englishdisadvantage is that you cannot specify it exactly as it is stated on a plate, etc.
Unfortunately this already applies to a number of fields. Just think of labels or even artists (Clapton, Eric vs Ericd Clapton). So I wouldn't take that too seriously.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- July 11, 2022 15:07
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
July 11, 2022 15:07
Het is toch mogelijk om het, net als bij bv genre, zo te maken dat er twee of meer ingevuld kunnen worden?
Ja, zeker is dat mogelijk
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt is possible, just like with genre, to make it so that two or more can be entered?
Yes, it is certainly possible
Message has been translated from Dutch
Show original messageFransS
VIP
- Catalogue administrator
- 1,404 messages
- July 11, 2022 15:21
2.5K
added
500
prices
100
info pages
100K
reviews
1K
posts
July 11, 2022 15:21
Ah, ok. Dat was me niet duidelijk ;-)
Message is in Dutch
Translate to EnglishAh, okay. That was not clear to me ;-)
Message has been translated from Dutch
Show original messageGo to page
25of 502