Katalogdaten

LastDodo-Nummer
5357207
Kategorie
Bucher
Titel
Kakafonie
Untertitel
Encyclopedie van de Stront omvattende de symbolische waarde, de kont, het kakken, de kleur, de stank, de wind, het sanitair, de liefhebbers, satire & nonsens, stront en het boek, lexicografie, enz, enz.
Bücherreihe
Nummer in der Bücherreihe
Zusatznummer
Serie / Held
Ursprünglicher Titel
Übersetzer
Jahr
2008
Druck
Dritte Auflage
Art von Buch
Seitenanzahl
326
Auflage
Abmessungen
16,8 x 24,0 cm
ISNB10
ISBN13
978-90-234-2815-2
Strichcode / EAN / UPC
Sprache / Dialekt
Ausgabeland
Sonderangaben

Beleuchtet mit über 100 anschaulichen Abbildungen, teilweise in Farbe, & versehen mit einem übersichtlichen Literaturverzeichnis und einem handlichen Register....... immer wieder beraten zu können. Übersetzungen: ROBBERT-JAN HENKES übersetzte Texte u.a. von W.H. Auden (S.278), Jeffrey Bernard (S.30), Roy Campbell (S.92), Norman Douglas (S.129 und 181), Eugene Field (S.74-75), Benjamin Franklin (S.153- 155), Maurice Girodias (S.29-30), Reinier de Graaf (S.94), Václav Havel (S.41-43), Jalacy Hawkins S.91), Gershon Legman (S.251-252), Little Richard (S.262), Henry Miller (S.186), Harold Pinter (S.47), Francisco de Quevedo (S.277), Neil Rollinson (S.211), Philip Roth (S.277), Taki ( S.46) und Dot Wordsworth (S.71) ARD POSTUMA übersetzte Texte von Aloys Blumauer (S.214), Giacomo Casanova (S.210), Gustave Flaubert (S.23 und 46), Sigmund Freud (S.14), Robert Gernhardt (S.279), Johann Wolfgang von Goethe (S.143), Victor Hugo (S.235), Martin Luther (S.60), Wolfgang Amadeus Mozart (S.39 und 116), Roland Topor (S.13-14), Voltaire (S.49- 50), Karl Julius Weber (S. 160 und 161) und viele weitere Auszüge dieser Ausgabe.

Dieser Text wurde automatisch übersetzt aus Niederländisch

Klicken Sie hier für den Originaltext