Ik zie bij de categorie munten een uitleg over de nominale waarden iets wat vlg's mij niet correct is. 1 duit (= 0,125 stuiver) vervolgens 0,5 duit (= 1/8 stuiver) echter 0,125 is het zelfde als 1/8. Welke is nu juist?
I see an explanation of the nominal values in the coins category, which I think is not correct. 1 duit (= 0.125 stuiver) then 0.5 duut (= 1/8 stuiver), but 0.125 is the same as 1/8. Which one is correct?
Er gaat trouwens in het overzicht van Nominale waardes iets heel erg mis met aliassen waar een komma in voorkomt. Die worden meestal gereduceerd tot het getal voor de komma (zie o.a. de eerste kolom), Maar soms gaat het ook anders mis, zie bv.:
By the way, there is something very wrong with aliases that contain a comma in the overview of Nominal values. These are usually reduced to the number before the decimal point (see, among others, the first column ), But sometimes things go wrong in other ways, see for example:
Tik je alleen de @ in, dan krijg je eerst een dropdown van maximaal 5 gebruikers die in dit topic hebben gereageerd. Kies jij niet uit die dropdown, gaat het systeem zoeken in alle LD-gebruikersnamen die beginnen met de letters die jij vervolgens intikt.
If you only enter the @, you will first see a dropdown of up to 5 users who have responded in this topic. If you do not choose from that dropdown, the system will search all LD usernames that start with the letters you then type.
lordernie 'Berichten' verstuur je of ontvang je via het berichtensysteem. Op het forum spreken we van 'posts'. Gebruik je lordernie het apenstaart teken is is dat enkel bedoeld om aan te geven voor wie het in de 1e plaats bestemd is. Je kan dus perfect een post (zo u wil een bericht) sturen naar iemand bij het aanmaken van een topic. Je hoeft enkel de gebruikersnaam te weten.
lordernie You send or receive 'messages' via the messaging system. On the forum we speak of 'posts'. If you use lordernie, the at sign is only intended to indicate who it is primarily intended for. So you can perfectly send a post (a message, if you like) to someone when creating a topic. You just need to know the username.
lordernie Eigenlijk is het een verkorting van het Engelse woord 'Posting'. Letterlijk vertaald = berichten sturen. En 't is eigenlijk 'pc jargon. En da 's dikwijls in het Engels of er van afgeleid. In het begintijdperk van de computer was het enkel Engels. En nu ook nog dikwijls. Ik gebruik dikwijls' de 'site van de gepensioneerden'om pc problemen op te lossen. In beknopt en begrijpelijk Nederlands opgesteld.' . .
lordernie Actually it is a shortening of the English word 'Posting'. Literally translated = sending messages. And it's actually PC jargon. And that is often in English or derived from it. In the early days of computers it was only English. And now often too. I often use the retirees' site to solve PC problems. Written in concise and understandable Dutch.' . .