Katalogdaten

LastDodo-Nummer
3698147
Kategorie
Bucher
Titel
Voyage pittoresque en Italie
Untertitel
partie méridionale et en Sicile
Bücherreihe
Nummer in der Bücherreihe
Zusatznummer
Verlag
Serie / Held
Ursprünglicher Titel
Übersetzer
Jahr
1856
Druck
Erstausgabe
Art von Buch
Seitenanzahl
524
Auflage
Abmessungen
18,0 x 27,0 cm
ISNB10
geen
ISBN13
Strichcode / EAN / UPC
Sprache / Dialekt
Ausgabeland
Sonderangaben

Artikelbeschreibung: Paris, Morizot, 1856. Un fort vol. in-4 schmal (257 x 170 mm) von 2 ff. bl., 1 f. n.fol., 524 pp. und 1 f. bl. Einband aus der Zeit des dunkelblauen Demi-Chagrins, Rücken mit Nerven, verziert mit kalten Filets, vergoldeten gepunkteten Filets, vergoldetem Fett und dünnen Filets, vergoldeten Fleurons, vergoldetem Titel, alle gesprenkelten Kanten. Erstausgabe im In-4-Format. (Obwohl Vicaire oder Carteret - fälschlicherweise - als erste illustrierte Ausgabe die von 1865 angeben, was darauf hindeutet, dass die vorliegende Ausgabe selten anzutreffen ist). Erstausgabe von 19 feinen und zarten Tafeln der Brüder Rouargue, von denen einige farbig sind. Emile Rouargue jüngerer Bruder, Adolphe, Designer und Stichel Graveur, studierte zunächst mit David d'Angers und dann mit Alexandre Colin.He erschien in den Salons von 1831 bis 1870 mit seascapes, Landschaften, aber vor allem Aquarellen. Für den Verlag Morizot fertigte er Zeichnungen und Stiche einer Reihe von Büchern aus "Voyages Picturesques" an. (in Osterwalder). Emile Rouargue war seinerseits Schüler von Delaunay and Marriage. Sehr fruchtbarer Vignettist, es ist angebracht, alle seine Illustrationen für eine Reihe von "Voyages Picturesques" zu zitieren. (in Bénézit). Es ist schwierig, ein Buch wie dieses zu schreiben und zu wissen, wie man es interessant macht! Ich stimme zu, dass es eine Aufgabe ist, verführerisch über Italien zu sprechen. aber so viele Leute sind vor uns gekommen, um es zu erreichen! Durch seine colyseums und seine Basiliken, seine Marmorpaläste und seine Campi Santi, seine Museen und seine Lagunen, haben so viele Neugierige gewandert, die Chronik oder die Legende erinnert, dass es scheint , dass jetzt alles gewesen ist , sagte there- oben, und dass Wenn es kein schöneres Thema gibt als Rom, Florenz und Venedig, gibt es auch kein erschöpfteres. Für ein solches Fach war jedoch niemand qualifizierter. als M. de Musset. Er ist hier nicht zufrieden damit, Italien zu kennen, er liebt es zärtlich, und diese Vorliebe gibt seiner Art, darüber zu sprechen, eine aufrichtige Wendung, die uns bezaubert. Beyle [Stendhal], mit weniger Geschmack und Stil, hat mehr Eifer, Leidenschaft und Originalität in ihrer Art, die Künste zu fühlen und über sie zu sprechen; aber Beyle ist zu sehr der Mann einer Idee und eines Künstlers. Abgesehen von Corrège, Cimarosa und Canova sind die Emotionen, die Malerei, Musik und Statuen ihm geben, gering. In einem Werk wie dem, das M. Paul de Musset schreiben wollte, reichen Leidenschaft und das heilige Feuer nicht aus. Viele Informationen und Methoden, Kritik und Stil sind noch erforderlich. Allerdings Musset, hier zusammen , auf Italien das eigentliche Buch , dass es zu schreiben war, ein Buch voller Studien und Beobachtungen von mores, schwere Geschichten, Geschichten und nützliche Informationen., Wo der Reisende sein Konto sowie dem einfachen Leser finden wird, und das bindet Sie und halten Sie in der Schwebe wie das Gespräch eines Mannes von Geist und tapferen Mann. ‚‘ (Blaze in Revue des deux mond, 1856). Tabelle: Florenz - Route von Rom durch Siena - Arqua, Ferrara, Ravenna - Route von Rom durch Trasimeno - Rom - Von Rom nach Neapel - Neapel - Um Neapel - Von Messina nach Catania - Von Catania nach Palermo - Palermo. Vicaire V, Handbuch des Buchhändlers und des Buchliebhabers, col. 1314 - Carteret III, Der Schatz des romantischen und modernen Bibliophilen, p. 429 - Osterwalder I, Wörterbuch der Illustratoren, p. 923 - Bénézit IX, Wörterbuch der Maler, p. 124). Kopfschmuck abgenutzt. Einige vereinzelte und oberflächliche Reibungen, die sich auf die Ebenen und den Rücken auswirken (stärker ausgeprägt in Kopf und Schwanz dieses Modells). Einige Rötungen im Text, hauptsächlich am Rand. Minimaler Papierverlust am oberen Rand der 3 Tabellenblätter (ohne den Text zu beeinflussen).

Dieser Text wurde automatisch übersetzt aus Französisch

Klicken Sie hier für den Originaltext