Graag het volgende bijwerken voor onderstaande series/helden. Bedankt.
Boss en Bolle: variantnaam Klaas Klus en Kootje Knecht (onder deze naam stond het in Sjors)
Eileen vindt de kroon van koningin Apshe: Engelse naam She Was a Queen
Henkie [Anderson]: variantnaam Kleine Driekus (onder deze naam stond het in Sjors)
Huize Kraai: variantnaam De Familie Kraai (onder deze naam stond het in Plezier met Sjors))
Jan Paspartoe: variantnaam Jean Paspartoe (onder deze naam begon het in Sjors)
Katzenjammer Kids, De: variantnaam De familie Zeerob (onder deze naam stond het in Sjors) + bij de Engelse naam staat De i.p.v. The
Mug en Mik: aan de Engelse naam Sporty graag [Wootton] toevoegen (er bestaat namelijk ook al een andere Engelse strip onder de naam Sporty waarvan nog niet bekend is of het om dezelfde strip gaat)
Sebastiaan [Vázquez]: variantnaam Geheim agent 007½ (onder deze naam stond het in Sjors)
Tom Tiger + Co: variantnaam Piccolo (onder deze naam stond het in Sjors)
Please update the following for the series / heroes below. Thanks.
Boss and Bolle: variant name Klaas Klus en Kootje Knecht (it was under this name in Sjors)
Eileen Finds Queen Apshe's Crown: English Name She Was a Queen
Henkie [Anderson]: variant name Kleine Driekus (under this name it was in Sjors)
Kraai Huize: variant name De Familie Kraai (under this name it was written in Fun with Sjors))
Jan Paspartoe: variant name Jean Paspartoe (under this name it started in Sjors)
Katzenjammer Kids, De: variant name The Zeerob family (under this name it was in Sjors) + the English name says De instead of The
Mug and Mik: please add [Wootton] to the English name Sporty (there is already another English comic under the name Sporty of which it is not yet known whether it concerns the same comic)
Sebastiaan [Vázquez]: variant name Secret agent 007½ (under this name it was in Sjors)
Tom Tiger + Co: variant name Piccolo (it was under this name in Sjors)
- Catalogue manager
- 5,233 messages
- November 27, 2020 08:23
Aangepast
Custom
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- November 27, 2020 19:52
Sue., Eug. [naar] mag de volledige naam Sue, Eugène [naar] krijgen.
Sue., Eug. [to] may be given the full name Sue, Eugène [to].
- Catalogue manager
- 5,233 messages
- November 27, 2020 20:35
Aangepast
Custom
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- November 28, 2020 07:26
Het punt achter Sue mag ook weg, dat is de volledige achternaam, dus Sue, Eugène [naar] ipv Sue., Eugène [naar].
The period after Sue can also be deleted, that is the full surname, so Sue, Eugène [to] instead of Sue., Eugène [to].
- Catalogue manager
- 5,233 messages
- November 28, 2020 09:54
Het punt achter Sue mag ook weg, dat is de volledige achternaam, dus Sue, Eugène [naar] ipv Sue., Eugène [naar].
Je hebt goede ogen:-), is aangepast.
The period after Sue can also be deleted, that is the full surname, so Sue, Eugène [to] instead of Sue., Eugène [to].
You have good eyesight :-), has been adjusted.
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- November 28, 2020 20:06
Kunnen Floche et Flache ook onder Floche en Flache bekend worden, ook Bill et Sam mogen gevonden worden onder Bill en Sam.
Can Floche et Flache also be known under Floche and Flache, Bill et Sam may also be found under Bill and Sam.
- Catalogue administrator
- 2,403 messages
- November 28, 2020 21:12
Aangepast en ook voor de zekerheid in het Duits en Engels te vinden
Adapted and also available in German and English for safety's sake
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- December 15, 2020 18:12
Kan Jean De La Hire aangepast worden? Adolphe d'Espie is zijn echte naam en Jean de La Hire is het pseudoniem.
Can Jean De La Hire be customized? Adolphe d'Espie is his real name and Jean de La Hire is the pseudonym.
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- December 16, 2020 16:33
Bedankt!
Kan Aimard, G. ook zijn volledige naam Aimard, Gustave krijgen?
Thank you!
Can Aimard, G. also get his full name Aimard, Gustave?
- Catalogue administrator
- 2,403 messages
- December 16, 2020 19:57
Gustave Aimard was het pseudoniem van een beroemde Franse schrijver van avonturenboeken. Hij heette eigenlijk Olivier Aimard.
Staat nu als Aimard, Olivier (Gustave Aimard)
Gustave Aimard was the pseudonym of a famous French adventure book writer. His name was actually Olivier Aimard.
Now listed as Aimard, Olivier (Gustave Aimard)
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- December 16, 2020 21:07
Duimpje omhoog!
Thumbs up!
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- December 30, 2020 21:57
Er zijn twee soorten Fred Funcken ontstaan.
Two types of Fred Funcken have emerged.
- Catalogue manager
- 5,233 messages
- December 30, 2020 22:18
Er zijn twee soorten Fred Funcken ontstaan.
Niet meer
Two types of Fred Funcken have emerged.
Not anymore
- Catalogue administrator
- 1,909 messages
- December 30, 2020 23:12
Bedankt!
Thank you!
Graag het volgende verwerken:
Strips:
Dicko Dax (Tekko Taks) + Dicko Dax: Dit moet Tekko Taks zijn met als Franse naam Dicko Dax
Professeur Okey (professor Créghel): Dit moet Professor Créghel zijn met als Franse naam Professeur Okey
Sniffy: Engelse naam Little No-No & Sniffy
Tip en Top + Tip et Top: Dit is dezelfde strip en kan dus worden samengevoegd
Auteurs:
Regnier, Michel: toevoegen pseudoniemen Chimel, Miky, Michel Denys, Mike Greg (zie achtergrondpagina)
Bedankt.
Please process the following:
Comics:
Dicko Dax (Tekko Taks) + Dicko Dax: This must be Tekko Taks with the French name Dicko Dax
Professeur Okey (professor Créghel): This must be Professor Créghel with the French name Professeur Okey
Sniffy: English name Little No-No & amp; Sniffy
Tip and Top + Tip et Top: This is the same strip and can therefore be joined
Authors:
Regnier, Michel: add pseudonyms Chimel, Miky, Michel Denys, Mike Greg (see background page)
Thank you.
- Catalogue manager
- 5,233 messages
- February 04, 2021 09:13
Dicko Dax (Tekko Taks) + Dicko Dax: Dit moet Tekko Taks zijn met als Franse naam Dicko Dax
Het is nu de Serie / held: Tekko Tax met de Franse naam: Dicko Dax
Professeur Okey (professor Créghel): Dit moet Professor Créghel zijn met als Franse naam Professeur Okey
Het is nu Professor Créghel met de Franse naam Professeur Okey.
Sniffy: Engelse naam Little No-No & Sniffy
Is verwerkt.
Tip en Top + Tip et Top: Dit is dezelfde strip en kan dus worden samengevoegd
Het is nu Tip en Top met als Franse naam Tip et Top
Regnier, Michel: toevoegen pseudoniemen Chimel, Miky, Michel Denys, Mike Greg (zie achtergrondpagina)
Is verwerkt.
Dicko Dax (Tekko Taks) + Dicko Dax: This must be Tekko Taks with the French name Dicko Dax
It is now Series / Hero: Tekko Tax with the French name: Dicko Dax
Professeur Okey (professor Créghel): This must be Professor Créghel with the French name Professeur Okey
It is now Professor Créghel with the French name Professeur Okey.
Sniffy: English name Little No-No & amp; Sniffy
Has been processed.
Tip and Top + Tip et Top: This is the same strip and can therefore be joined
It is now Tip en Top with the French name Tip et Top
Regnier, Michel: add pseudonyms Chimel, Miky, Michel Denys, Mike Greg (see background page)
Has been processed.
- Catalogue administrator
- 1,263 messages
- January 10, 2022 08:33
- Catalogue manager
- 5,233 messages
- January 10, 2022 09:28
De series / helden zijn gewijzigd en/of samengevoegd.
De auteurs zijn aangepast en/of samengevoegd.
The series / heroes have been modified and/or merged.
The authors have been modified and/or merged.
Wapens in beeld --- Petite histoire des armes à feu, La
Weapons in the picture --- Petite histoire des armes à feu, La
- Catalogue administrator
- 2,403 messages
- March 17, 2023 10:43
- Catalogue administrator
- 2,403 messages
- April 26, 2023 13:21
Bedankt
Thank you