22of 22
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messagebuizer
VIP
- Catalogue administrator
- 914 messages
- May 13, 2022 20:22
5K
added
1K
prices
25K
reviews
500
posts
May 13, 2022 20:22
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original message- Catalogue administrator
- 2,192 messages
- May 13, 2022 20:48
100
added
250
prices
100
info pages
50K
reviews
2.5K
posts
May 13, 2022 20:48
Ziet er uit als een vergulde beugelbout, met de naam Dinamo.
Misschien een aandenken voor een jubilaris van een metaalbedrijf.
Wat zijn de afmetingen?
Misschien een aandenken voor een jubilaris van een metaalbedrijf.
Wat zijn de afmetingen?
Message is in Dutch
Translate to EnglishLooks like a gold plated bracket bolt, named Dinamo.
Maybe a memento for a metal company anniversary.
What are the dimensions?
Maybe a memento for a metal company anniversary.
What are the dimensions?
Message has been translated from Dutch
Show original messageMessage is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageDinamo idd
Message is in Dutch
Translate to EnglishDinamo ID
Message has been translated from Dutch
Show original messagebuizer
VIP
- Catalogue administrator
- 914 messages
- May 13, 2022 21:11
5K
added
1K
prices
25K
reviews
500
posts
May 13, 2022 21:11
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageSuper dankjewel! Ik ga hier eens verder op zoeken
Message is in Dutch
Translate to EnglishThank you so much! I will look further into this
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 4,048 messages
- May 13, 2022 22:49
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
May 13, 2022 22:49
Ik ben al blij dat het geen neuspiercing of een 'extention' van een 'Albert' is :)
Inderdaad, zo'n memoblokhouder (of omslagkalender-houder met losse blaadjes), daar zat zoiets op. Elk jaar kreeg je dan de nieuwe losse kalender(-memo-)blaadjes.
Inderdaad, zo'n memoblokhouder (of omslagkalender-houder met losse blaadjes), daar zat zoiets op. Elk jaar kreeg je dan de nieuwe losse kalender(-memo-)blaadjes.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI'm glad it's not a nose piercing or an 'extention' of an 'Albert' :)
Indeed, such a memo pad (or cover calendar holder with loose leaves), there was something like that . Every year you would receive the new loose calendar (memo) leaves.
Indeed, such a memo pad (or cover calendar holder with loose leaves), there was something like that . Every year you would receive the new loose calendar (memo) leaves.
Message has been translated from Dutch
Show original messagenou nou Raoul62 het lijkt wel verdacht veel op een septum ring ;-) (beetje groot dat wel).
Maar okee, wat zou een beugelbout in een 'bijoux' doosje moeten ? Er bestaat een sieraden maker Dinamo in Roemenië (vanl 1958) (ga geen commerciële link plaatsen) en die werken ook op aanvraag..
Dus denk eerder als inderdaad 'juweeltje' of aandenken.
Maar okee, wat zou een beugelbout in een 'bijoux' doosje moeten ? Er bestaat een sieraden maker Dinamo in Roemenië (vanl 1958) (ga geen commerciële link plaatsen) en die werken ook op aanvraag..
Dus denk eerder als inderdaad 'juweeltje' of aandenken.
Message is in Dutch
Translate to Englishwell well Raoul62 it looks suspiciously like a septum ring ;-) (a bit big that is).
But okay, what should a bracket bolt be in a 'bijoux' box? There is a jewelry maker Dinamo in Romania (from 1958) (don't post a commercial link) and they also work on request.
So think rather as indeed 'jewel' or memento.
But okay, what should a bracket bolt be in a 'bijoux' box? There is a jewelry maker Dinamo in Romania (from 1958) (don't post a commercial link) and they also work on request.
So think rather as indeed 'jewel' or memento.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCan someone tell me the value of this letter?
Kan iemand mij de waarde van deze brief vertellen?
Message has been translated from Dutch
Show original messageInof found on the net search for Ablaßbrief.
Inof gevonden op het internet zoeken naar Ablaßbrief.
Message has been translated from Dutch
Show original messageThe paper is in the decay phase that from the 1900s it wouldn't have cracked after opening the paper because it was bent 100% I'm sure it's real even in this picture says in the bottom of the picture date look
Het papier bevindt zich in de vervalfase dat het vanaf de jaren 1900 niet zou zijn gebarsten na het openen van het papier omdat het 100% was gebogen. Ik weet zeker dat het echt is, zelfs op deze foto staat onderaan de foto datum look
Message has been translated from Dutch
Show original messageIk weet ook niet wat het is, maar dit item hoort zeker niet thuis bij de Postzegels #9201967
Weer een nieuw lid bij LastDodo, willen als eerste de waarde weten van een item, en zonder er over na te denken wordt het item ergens gedumpt.
Wordt tijd voor een soort wachttijd van nieuwe leden.
Weer een nieuw lid bij LastDodo, willen als eerste de waarde weten van een item, en zonder er over na te denken wordt het item ergens gedumpt.
Wordt tijd voor een soort wachttijd van nieuwe leden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI don't know what it is either, but this item certainly doesn't belong with the Stamps #9201967
Another new member at LastDodo, want to be the first to know the value of an item, and without thinking about it, the item is dumped somewhere.
It's time for a kind of waiting period for new members.
Another new member at LastDodo, want to be the first to know the value of an item, and without thinking about it, the item is dumped somewhere.
It's time for a kind of waiting period for new members.
Message has been translated from Dutch
Show original messageNee zeker niet Lyonesse hier even linken naar de 'bieb'
Message is in Dutch
Translate to EnglishNo certainly not Lyonesse here link to the 'library'
Message has been translated from Dutch
Show original messageItself mentions : Ablaßbrief vom Jahre 1455, gedruckt von Gutenberg aud seiner ersten Presse : translates as : Letter of indulgence from the year 1455, printed by Gutenberg on his first press (machine) eg : source line..
Message is in Dutch
Translate to EnglishItself mentions : Ablaßbrief vom Jahre 1455, printed by Gutenberg on his first press (machine) eg : source line..
Message has been translated from Dutch
Show original messageOk you send me picture letter original
Ok, je stuurt me een originele fotobrief
Message has been translated from Dutch
Show original messageWe can discuss it here without end but I tell you it's not a copy because the weird letters on it are kind of inflated paper is weird in itself so it takes someone who's a professional to say something
We kunnen er hier eindeloos over discussiëren, maar ik zeg je dat het geen kopie is omdat de rare letters erop een soort opgeblazen papier zijn.
Message has been translated from Dutch
Show original message- Catalogue administrator
- 2,192 messages
- May 22, 2022 15:26
100
added
250
prices
100
info pages
50K
reviews
2.5K
posts
May 22, 2022 15:26
https://www.hab.de/ausstellungen/reformstau/kapitel02/bild01.html
But it seems that your mind is already made up...
But it seems that your mind is already made up...
https://www.hab.de/ausstellungen/reformstau/kapitel02/bild01.html
Maar het lijkt erop dat je al een besluit hebt genomen...
Maar het lijkt erop dat je al een besluit hebt genomen...
Message has been translated from Dutch
Show original messageMessage is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- May 22, 2022 16:27
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
May 22, 2022 16:27
Dinodino, you get answers from members from LD who do have enough knowledge to give you an idea. The paper on which this is printed is not old. Quote Ablaßbrief vom Jahre 1455, gedruckt von Gutenberg aud seiner ersten Presse : translates as : Letter of indulgence from the year 1455, printed by Gutenberg on his first press (machine) eg : source line.. Unquote
If you still do not understand that this explanation line is ment to explain that this is a copie.... ?
If you still do not understand that this explanation line is ment to explain that this is a copie.... ?
Message is in Dutch
Translate to EnglishDinodino, you get answers from members from LD who do have enough knowledge to give you an idea. The paper on which this is printed is not old. Quote Ablaßbrief vom Jahre 1455, gedruckt von Gutenberg aud seiner ersten Presse : translates as : Letter of indulgence from the year 1455, printed by Gutenberg on his first press (machine) eg : source line.. Unquote
If you still do not understand that this explanation line is ment to explain that this is a copie.... ?
If you still do not understand that this explanation line is ment to explain that this is a copie.... ?
Message has been translated from Dutch
Show original message- Catalogue administrator
- 2,192 messages
- May 22, 2022 20:05
100
added
250
prices
100
info pages
50K
reviews
2.5K
posts
May 22, 2022 20:05
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- May 22, 2022 20:18
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
May 22, 2022 20:18
Op zich was dit wel een leuk voorbeeld dat je als niet kenner al snel denkt iets bijzonders in handen te hebben, heb ik ook wel eens .... . Dit was dan een simpele, echter van bijzondere manuscripten worden met moderne technieken in combinatie met aloud handwerk en gebruik van geschept papier of perkament ook kostbare dingen gemaakt die gelijkend zijn aan oude middeleeuwse geschriften. In de kern was de vraag niet eens zo slecht, maar wel dat "wat is dit waard ". Gaat niet eens om wat is het .... alleen het goud wat wellicht blinkt.
Message is in Dutch
Translate to English In itself this was a nice example that as a non-connoisseur you quickly think you have something special in your hands, I sometimes have .... . This was a simple one, but special manuscripts are also made with modern techniques in combination with ancient handicrafts and the use of hand-made paper or parchment, which are similar to old medieval writings. Basically the question wasn't that bad, but it was a question of "what's this worth". Doesn't even matter what it is .... only the gold that may glitter.
Message has been translated from Dutch
Show original message22of 22