7of 7
Collectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,232 messages
- October 28, 2021 20:44
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
October 28, 2021 20:44
In dit topic kunnen verzoeken voor een nieuw veld in deze rubriek worden gemeld.
Leg duidelijk uit wat de bedoeling en nut is van zo'n nieuw veld.
Betekent niet dat dit automatisch wordt gehonoreerd.
Planning van een eventuele aanpassing kunnen we niet geven.
Leg duidelijk uit wat de bedoeling en nut is van zo'n nieuw veld.
Betekent niet dat dit automatisch wordt gehonoreerd.
Planning van een eventuele aanpassing kunnen we niet geven.
- Het veld "Aantal stukjes" beheersbaar maken, zodat er ook op gefilterd kan worden.
Message is in Dutch
Translate to English Requests for a new field in this section can be reported in this topic.
Clearly explain the purpose and use of such a new field.
Does not mean that this will be automatically honored.
We are unable to provide a schedule for any adjustment.
Clearly explain the purpose and use of such a new field.
Does not mean that this will be automatically honored.
We are unable to provide a schedule for any adjustment.
- Make the field "Number of pieces" manageable, so that it can also be filtered.
Message has been translated from Dutch
Show original messageBoenie
VIP
- Catalogue administrator
- 44 messages
- October 30, 2021 11:17
1K
added
2.5K
prices
1K
reviews
25
posts
October 30, 2021 11:17
Beste Tammo, graag zou ik zien dat het veld merk/fabrikant gesplitst wordt. Dat vergroot de de mogelijkheden voor een zoeker om met beperktere informatie toch het gezochte item te vinden. Scheelt tevens wellicht het aantal opgevoerde items dat een doublure blijkt te zijn.
Message is in Dutch
Translate to EnglishDear Tammo, I would like to see the brand/manufacturer field split. This increases the possibilities for a searcher to find the desired item with more limited information. It may also save the number of items listed that turn out to be a duplication.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,232 messages
- October 30, 2021 11:26
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
October 30, 2021 11:26
Noem even een paar voorbeelden van Merken / Fabrikanten die uit elkaar moeten worden gehaald. Dat geeft iets meer duidelijkheid over waarom je dit wilt.
Message is in Dutch
Translate to EnglishGive me a few examples of Brands / Manufacturers that need to be taken apart. That gives a little more clarity about why you want this.
Message has been translated from Dutch
Show original messageBoenie
VIP
- Catalogue administrator
- 44 messages
- October 30, 2021 12:14
1K
added
2.5K
prices
1K
reviews
25
posts
October 30, 2021 12:14
Ravensburger is het merk. Fabrikanten zijn:
Otto Maier Verlag Ravensburg
Otto Maier Benelux N.V. Amersfoort
Ravensburger Spelen
Maar ik moet toegeven dat het eigenlijk een van de weinige merken is waar dit speelt. Dus echte noodzaak is het niet.
Message is in Dutch
Translate to EnglishRavensburger is the brand. Manufacturers are:
Otto Maier Verlag Ravensburg
Otto Maier Benelux N.V. Amersfoort
Ravensburger Games
But I have to admit it's actually one of the few brands where this plays out. So it's not really necessary.
Message has been translated from Dutch
Show original messageBoenie
VIP
- Catalogue administrator
- 44 messages
- January 23, 2022 14:01
1K
added
2.5K
prices
1K
reviews
25
posts
January 23, 2022 14:01
Beste Tammo,
Ik heb een suggestie voor mogelijke verduidelijking van de (huidige) invulvelden bij de rubriek Puzzels. Helaas worden velden niet altijd en/of soms foutief ingevuld. Dat kan nonchalance, maar wellicht ook onwetendheid zijn.
Er is een naslagwerk/handboek met goede richtlijnen én ge- en verboden. Dat moet je dan wel (willen) lezen. Niet iedereen heeft daar oog voor wanneer 'je net lekker aan het invullen bent'. Bij sommige invulvelden met grote foutmarge / leeg laten, zou een extra attentie 'sterretje of vraagteken' zeker helpen. Wellicht is verkleining van de foutmarge mogelijk door achter het invulveld een (aan te klikken) uitklapvenster met invulinstructie op te nemen. Dat zou veel correctiewerk kunnen schelen.
Titel
De exacte titel zoals vermeld op de doos. Bevat de doos geen titel dan een kernachtige interpretatie van de afbeelding.
Land
Het land waar de puzzel geproduceerd is - niet waar de afbeelding gesitueerd is.
Afmetingen
De afmetingen in cm. of inch. van de (gelegde) puzzel. Neem de maten zoals op de doos vermeld. Is de grootte van de doos van belang; vermeld die maten in het vak bijzonderheden. Staan er geen afmetingen vermeld? Meet dan de (gelegde) puzzel met de hand. Zijn de maten niet te achterhalen? Laat het vak dan leeg.
Afbeeldingen
In het handboek staat onder 5.4 de richtlijn hoe om te gaan met de afbeeldingen en hun volgorde. Voor datadragers geldt een uitzondering. De redenen voor die uitzondering zouden naar mijn mening ook voor legpuzzels moeten gelden. De gelegde puzzel is ondergeschikt aan de verpakking waarin de legpuzzel zit opgesloten. Het deksel van de doos geeft naast de te leggen afbeelding unieke informatie over dit object. Sommige afbeeldingen van puzzels zijn uitgegeven door verschillende fabrikanten en/of onder verschillende merknamen. De afbeeldingen zijn hetzelfde; het uiterlijk van de puzzeldoos bepaalt de ziel van het geheel. Ik zou er voor willen pleiten ook legpuzzels onder 5. op te nemen.
Graag hoor ik van je wat de LD visie hierop is.
groet
Wim
Ik heb een suggestie voor mogelijke verduidelijking van de (huidige) invulvelden bij de rubriek Puzzels. Helaas worden velden niet altijd en/of soms foutief ingevuld. Dat kan nonchalance, maar wellicht ook onwetendheid zijn.
Er is een naslagwerk/handboek met goede richtlijnen én ge- en verboden. Dat moet je dan wel (willen) lezen. Niet iedereen heeft daar oog voor wanneer 'je net lekker aan het invullen bent'. Bij sommige invulvelden met grote foutmarge / leeg laten, zou een extra attentie 'sterretje of vraagteken' zeker helpen. Wellicht is verkleining van de foutmarge mogelijk door achter het invulveld een (aan te klikken) uitklapvenster met invulinstructie op te nemen. Dat zou veel correctiewerk kunnen schelen.
Titel
De exacte titel zoals vermeld op de doos. Bevat de doos geen titel dan een kernachtige interpretatie van de afbeelding.
Land
Het land waar de puzzel geproduceerd is - niet waar de afbeelding gesitueerd is.
Afmetingen
De afmetingen in cm. of inch. van de (gelegde) puzzel. Neem de maten zoals op de doos vermeld. Is de grootte van de doos van belang; vermeld die maten in het vak bijzonderheden. Staan er geen afmetingen vermeld? Meet dan de (gelegde) puzzel met de hand. Zijn de maten niet te achterhalen? Laat het vak dan leeg.
Afbeeldingen
In het handboek staat onder 5.4 de richtlijn hoe om te gaan met de afbeeldingen en hun volgorde. Voor datadragers geldt een uitzondering. De redenen voor die uitzondering zouden naar mijn mening ook voor legpuzzels moeten gelden. De gelegde puzzel is ondergeschikt aan de verpakking waarin de legpuzzel zit opgesloten. Het deksel van de doos geeft naast de te leggen afbeelding unieke informatie over dit object. Sommige afbeeldingen van puzzels zijn uitgegeven door verschillende fabrikanten en/of onder verschillende merknamen. De afbeeldingen zijn hetzelfde; het uiterlijk van de puzzeldoos bepaalt de ziel van het geheel. Ik zou er voor willen pleiten ook legpuzzels onder 5. op te nemen.
Graag hoor ik van je wat de LD visie hierop is.
groet
Wim
Message is in Dutch
Translate to EnglishDear Tammo,
I have a suggestion for possible clarification of the (current) entry fields in the Puzzles section. Unfortunately, fields are not always filled in and/or sometimes incorrectly. That could be carelessness, but it could also be ignorance.
There is a reference work/handbook with good guidelines and what is and is prohibited. You must (want to) read that. Not everyone has an eye for that when 'you are just filling in the blanks'. With some entry fields with a large margin of error / leave empty, an extra attention 'asterisk or question mark' would certainly help. It may be possible to reduce the margin of error by including a (clickable) fold-out window with instructions behind the input field. That would save a lot of correction work.
Title
The exact title as stated on the box. Does the box contain no title other than a concise interpretation of the image.
Country
The country where the puzzle was produced - not where the image is situated.
Dimensions
The dimensions in cm. or inches. of the (laid) puzzle. Take the measurements as stated on the box. Does the size of the box matter; state those sizes in the details box. Are there no dimensions listed? Then measure the (laid) puzzle by hand. Can't find the sizes? Then leave the box empty.
Images
In the manual under 5.4 you will find the guideline on how to deal with the images and their order. An exception applies to data carriers. The reasons for that exception should also apply to jigsaw puzzles in my opinion. The puzzle placed is subordinate to the packaging in which the jigsaw puzzle is enclosed. In addition to the image to be placed, the lid of the box provides unique information about this object. Some puzzle images are published by different manufacturers and/or under different brand names. The images are the same; the appearance of the puzzle box determines the soul of the whole. I would argue in favor of including jigsaw puzzles under 5.
I would like to hear from you what the LD vision is.
greeting
Wim
I have a suggestion for possible clarification of the (current) entry fields in the Puzzles section. Unfortunately, fields are not always filled in and/or sometimes incorrectly. That could be carelessness, but it could also be ignorance.
There is a reference work/handbook with good guidelines and what is and is prohibited. You must (want to) read that. Not everyone has an eye for that when 'you are just filling in the blanks'. With some entry fields with a large margin of error / leave empty, an extra attention 'asterisk or question mark' would certainly help. It may be possible to reduce the margin of error by including a (clickable) fold-out window with instructions behind the input field. That would save a lot of correction work.
Title
The exact title as stated on the box. Does the box contain no title other than a concise interpretation of the image.
Country
The country where the puzzle was produced - not where the image is situated.
Dimensions
The dimensions in cm. or inches. of the (laid) puzzle. Take the measurements as stated on the box. Does the size of the box matter; state those sizes in the details box. Are there no dimensions listed? Then measure the (laid) puzzle by hand. Can't find the sizes? Then leave the box empty.
Images
In the manual under 5.4 you will find the guideline on how to deal with the images and their order. An exception applies to data carriers. The reasons for that exception should also apply to jigsaw puzzles in my opinion. The puzzle placed is subordinate to the packaging in which the jigsaw puzzle is enclosed. In addition to the image to be placed, the lid of the box provides unique information about this object. Some puzzle images are published by different manufacturers and/or under different brand names. The images are the same; the appearance of the puzzle box determines the soul of the whole. I would argue in favor of including jigsaw puzzles under 5.
I would like to hear from you what the LD vision is.
greeting
Wim
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,232 messages
- January 23, 2022 14:35
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
January 23, 2022 14:35
Dit zijn eigenlijk geen wensen voor een nieuw veld. Aanpassingen van hulpteksten kunnen beheerders altijd naar mij mailen.
De gevraagde wijzigingen zijn al doorgevoerd:-)
Alleen over de aanpassing voor Afbeeldingen moet ik even kijken of die ook in de hulptekst kan worden geplaatst.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThese are actually not wishes for a new field. Modifications of help texts can always be emailed to me by administrators.
The requested changes have already been made :-)
Only about the adjustment for Images I have to see if it can also be placed in the help text.
Message has been translated from Dutch
Show original messageBoenie
VIP
- Catalogue administrator
- 44 messages
- January 24, 2022 17:17
1K
added
2.5K
prices
1K
reviews
25
posts
January 24, 2022 17:17
Beste Tammo,
helemaal gelijk. Beginnersfout. Dus bij dergelijke suggesties niet via een Forum pagina, maar rechtstreeks naar jou begrijp ik. Zonder tegenbericht zal ik dat in het vervolg zo doen.
groet
Wim
helemaal gelijk. Beginnersfout. Dus bij dergelijke suggesties niet via een Forum pagina, maar rechtstreeks naar jou begrijp ik. Zonder tegenbericht zal ik dat in het vervolg zo doen.
groet
Wim
Message is in Dutch
Translate to EnglishDear Tammo,
quite right. Beginner mistake. So with such suggestions not via a Forum page, but directly to you I understand. I will do so in the future without further notice.
greeting
Wim
quite right. Beginner mistake. So with such suggestions not via a Forum page, but directly to you I understand. I will do so in the future without further notice.
greeting
Wim
Message has been translated from Dutch
Show original message7of 7