9of 9
lordernie
TOP
- 1,525 messages
- September 22, 2021 17:43
10K
added
25K
prices
10
info pages
1K
posts
September 22, 2021 17:43
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageNee, dat kan niet. Er moet een fout zijn.
Message is in Dutch
Translate to EnglishNo, you can't. There must be an error.
Message has been translated from Dutch
Show original messageVoor het boek over Albert & Paola heb ik ergens 906334427 gevonden, maar dat lijkt een cijfer te kort te zijn.
Nog ergens anders vond ik 9789063344276, maar dat nummer verwijst overal naar De Witte Bolhoed van Jommeke.
Op de website van een bibliotheek heb ik over het boek over Albert en Paola gevonden:
ISBN-nr. 90-6334-427-9 geschrapt, wegens dubbel gebruik en verkeerde koppeling met cover
Nog ergens anders vond ik 9789063344276, maar dat nummer verwijst overal naar De Witte Bolhoed van Jommeke.
Op de website van een bibliotheek heb ik over het boek over Albert en Paola gevonden:
ISBN-nr. 90-6334-427-9 geschrapt, wegens dubbel gebruik en verkeerde koppeling met cover
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor the book about Albert & I found Paola somewhere 906334427, but that seems to be a number too short.
I found 9789063344276 elsewhere, but that number refers everywhere to De Witte Bolhoed van Jommeke.
On the I found a library website about the book about Albert and Paola:
ISBN-nr. 90-6334-427-9 deleted, due to double use and wrong coupling with cover
I found 9789063344276 elsewhere, but that number refers everywhere to De Witte Bolhoed van Jommeke.
On the I found a library website about the book about Albert and Paola:
ISBN-nr. 90-6334-427-9 deleted, due to double use and wrong coupling with cover
Message has been translated from Dutch
Show original message(zie volgende bericht)
Message is in Dutch
Translate to English(see next post)
Message has been translated from Dutch
Show original messageIk kan er wil dit bij zeggen: terwijl ik op de website van de Koninklijke Bibliotheek te Brussel wél Jommeke, De Witte Bolhoed vind, met ISBN: 90-6334-427-9, vind ik er geen enkel spoor van het boek van Luc Cops over Albert II en Paola.
Ik vind die Jommeke ook met ISBN: 978-94-6210-163-0 Dat is de 15e druk.
Op de website van de KB te Brussel vind ik geen enkel spoor van Albert II en Paola door Luc Cops.
Er is dus iets mis met dat boek.
Heel vreemd, want er zijn meerdere vindplaatsen van.
Ik vind die Jommeke ook met ISBN: 978-94-6210-163-0 Dat is de 15e druk.
Op de website van de KB te Brussel vind ik geen enkel spoor van Albert II en Paola door Luc Cops.
Er is dus iets mis met dat boek.
Heel vreemd, want er zijn meerdere vindplaatsen van.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI can add this: while on the website of the Koninklijke Bibliotheek in Brussels I do find Jommeke, De Witte Bolhoed, with ISBN: 90-6334-427-9, I do not find any trace of the book by Luc Cops about Albert II and Paola.
I also like that Jommeke with ISBN: 978-94-6210-163-0 That is the 15th edition.
On the website of the KB in Brussels you will find I have no trace of Albert II and Paola by Luc Cops.
So there is something wrong with that book.
Very strange, because there are several locations of this book.
I also like that Jommeke with ISBN: 978-94-6210-163-0 That is the 15th edition.
On the website of the KB in Brussels you will find I have no trace of Albert II and Paola by Luc Cops.
So there is something wrong with that book.
Very strange, because there are several locations of this book.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 3,798 messages
- September 24, 2021 21:57
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
September 24, 2021 21:57
Moet bijna een drukfout zijn ... komen beiden van 'Het Volk'. Spiekbriefjes omgewisseld bij de 'letterzetter' in de opmaakafdeling?
Message is in Dutch
Translate to English Almost must be a misprint ... both come from 'Het Volk'. Cheat sheets exchanged at the 'typesetter' in the layout department?
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,197 messages
- September 24, 2021 22:21
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
September 24, 2021 22:21
Drukfouten komen vaker voor bij Boeken en Strips.
In LastDodo wel altijd in het veld ISBN het gedrukte nummer op/in het item invoeren, ook al is het foutief. In Bijzonderheden kan daar vervolgens uitleg over worden gegeven.
In LastDodo wel altijd in het veld ISBN het gedrukte nummer op/in het item invoeren, ook al is het foutief. In Bijzonderheden kan daar vervolgens uitleg over worden gegeven.
Message is in Dutch
Translate to EnglishPrinting errors are more common with Books and Comics.
In LastDodo, always enter the printed number on/in the item in the ISBN field, even if it is incorrect. This can then be explained in Details.
In LastDodo, always enter the printed number on/in the item in the ISBN field, even if it is incorrect. This can then be explained in Details.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul heeft gelijk, vermoed ik. De Luc Cops is waarschijnlijk daardoor verkeerd in het boek zelf.
Message is in Dutch
Translate to EnglishRaoul is right, I suspect. That's probably why De Luc Cops is wrong in the book itself.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 3,798 messages
- September 25, 2021 09:48
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
September 25, 2021 09:48
1. Als een veld EAN / ISBN / BARCODE er algemeen komt op LD, dan mag er, jammer genoeg, geen controle op zijn (niet uniek wegens mogelijke drukfouten). Zelfs de standaard controle (check digit) kan niet, wegens mogelijke drukfouten van die codes op een voorwerp.
2. Wat mij boeit is meestal het verhaal dat er achter schuilt. Zou mooi zijn als iemand echt weet wie, wat waar, en in welke omstandigheden (lol) iets (een fout bv) is tot stand gekomen. Weetjes delen geven het verzamelen kleur.
Was er op het moment van de opmaak een verjaardagsfeestje op de drukkerij? Had een ijverige poetsvrouw de stapel documenten omgestoten bij het afstoffen? Een (flauwe) mop van een collega met verregaande gevolgen (dat er jaren later op LD nog een draadje door ontstond)? Koffie omvergegooid op het orderdocument, waarna een ander (verkeerd) document werd gekopieerd of opgesteld? Een stagiaire die niet bij de les was? Een opzettelijke drukfout bij een beperkt aantal exemplaren als spaarvarkentje?
2. Wat mij boeit is meestal het verhaal dat er achter schuilt. Zou mooi zijn als iemand echt weet wie, wat waar, en in welke omstandigheden (lol) iets (een fout bv) is tot stand gekomen. Weetjes delen geven het verzamelen kleur.
Was er op het moment van de opmaak een verjaardagsfeestje op de drukkerij? Had een ijverige poetsvrouw de stapel documenten omgestoten bij het afstoffen? Een (flauwe) mop van een collega met verregaande gevolgen (dat er jaren later op LD nog een draadje door ontstond)? Koffie omvergegooid op het orderdocument, waarna een ander (verkeerd) document werd gekopieerd of opgesteld? Een stagiaire die niet bij de les was? Een opzettelijke drukfout bij een beperkt aantal exemplaren als spaarvarkentje?
Message is in Dutch
Translate to English1. If an EAN / ISBN / BARCODE field is common to LD, then unfortunately it should not be checked (not unique due to possible misprints). Even the standard check (check digit) is not possible, due to possible printing errors of those codes on an object.
2. What fascinates me is usually the story behind it. Would be nice if someone really knows who, what where, and in what circumstances (lol) something (an error eg) came about. Sharing facts gives color to collecting.
Was there a birthday party at the print shop at the time of the layout? Had a diligent cleaning lady knocked over the pile of documents while dusting? A (bland) joke from a colleague with far-reaching consequences (that years later a thread arose on LD)? Coffee knocked over on the order document, after which another (wrong) document was copied or drafted? An intern who wasn't on class? An intentional misprint on a limited number of copies as a piggy bank?
2. What fascinates me is usually the story behind it. Would be nice if someone really knows who, what where, and in what circumstances (lol) something (an error eg) came about. Sharing facts gives color to collecting.
Was there a birthday party at the print shop at the time of the layout? Had a diligent cleaning lady knocked over the pile of documents while dusting? A (bland) joke from a colleague with far-reaching consequences (that years later a thread arose on LD)? Coffee knocked over on the order document, after which another (wrong) document was copied or drafted? An intern who wasn't on class? An intentional misprint on a limited number of copies as a piggy bank?
Message has been translated from Dutch
Show original message9of 9