Go to page
25of 5,546
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 09, 2024 07:34
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 09, 2024 07:34
Eigenlijk komt het er op neer dat de invoerders van de WB s en Salamanders en/of enkele beheerders de beschikking hadden over de nummeringen van de diverse uitgaven? Een mooie beschrijving in de link die Jopo heeft ingeplakt, geeft wel aan dat er vroeger initiatief was om lezen aan de man/vrouw thuis te brengen voor een schappelijke prijs. Een leuke historie.
Message is in Dutch
Translate to EnglishWhat it actually comes down to is that the importers of the WBs and Salamanders and/or some administrators had access to the numbering of the various publications? A nice description in the link that Jopo pasted in indicates that there used to be an initiative to bring reading to men/women at home for a reasonable price. A nice history.
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,050 messages
- February 08, 2024 22:11
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 08, 2024 22:11
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageHarry56 bedankt voor de tip. Ben zelf net zo handig als jij. Leer bijna elke dag wel weer wat bij. Ikzelf heb geen Salamanders (meer). Maar het feit dat ze allemaal een nummer hebben... het zal ergens in de boeken moeten staan. Alle derde foto/scan nagekeken, maar nergens een nummer te vinden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishHarry56 thanks for the tip. I'm just as handy as you are. Learn something new almost every day. I don't have Salamanders (anymore). But the fact that they all have a number... it's got to be in the books somewhere. Checked all third photos/scans, but couldn't find a number anywhere.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 08, 2024 16:02
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 08, 2024 16:02
Bedankt , ik ga de link vanavond even bekijken. Met het paperclipje kan je zo n link inplakken , dan kan iedereen die direct aanklikken. ( heb ik ook geleerd want ben niet zo n handige op digitaal gebied)
Ik had ook vandaag nog wat gewijzigd in de catalogus, Salamander reeks , daar staat dus ook een nummer bij ( 71 in de reeks) , die staat dus niet in mijn exemplaar , niet in het boek en ook niet in de stofomslag. Mogelijk ook hetzelfde als de WB's ??
#5533617
https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2022/een-lange-eeuw-idealisme-wereldbibliotheek-1905-2015
Message is in Dutch
Translate to EnglishThanks, I'll take a look at the link tonight. You can paste such a link with the paper clip, so that everyone can click on it immediately. (I also learned this because I'm not very good with digital skills)
I also made some changes today in the catalogue, Salamander series, so there is also a number (71 in the series), so it is not in my copy, not in the book and not in the dust jacket. Possibly also the same as the WB's ??
#5533617
https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2022/een-lange-eeuw-idealisme-wereldbibliotheek-1905-2015
Message has been translated from Dutch
Show original messageHallo Harry, ik heb wat zitten snuffelen. In de onderstaande link staat het antwoord op je vraag.
https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2022/een-lange-eeuw-idealisme-wereldbibliotheek-1905-2015
https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2022/een-lange-eeuw-idealisme-wereldbibliotheek-1905-2015
Message is in Dutch
Translate to EnglishHi Harry, I've been doing some digging. The link below contains the answer to your question.
https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2022/een-lange-eeuw-idealisme-wereldbibliotheek-1905-2015
https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2022/een-lange-eeuw-idealisme-wereldbibliotheek-1905-2015
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 08, 2024 07:54
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 08, 2024 07:54
gisteren ingevoerd #10172607
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/40081-wereldbibliotheek
Van de uitgaven van de WB heb ik er slechts een handjevol van gehad en weet er dus weinig van. Er zijn er inmiddels in LD al 1769 van ingevoerd. Enigma, helaas niet meer onder ons, heeft er nog een duidelijke korte uitleg over ontstaan en doel over geschreven.
Wat ik me afvroeg:
a) Bij veel van de ingevoerde titels staat een nummer, echter mijn ingevoerde exemplaar heeft dat niet. Stonden die nummers in de boeken of is daar een of ander overzicht van ?
b) de bandtekening komt meer voor op andere WB uitgaven, weet iemand de naam van de "ontwerper" KB heeft die informatie niet.
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/40081-wereldbibliotheek
Van de uitgaven van de WB heb ik er slechts een handjevol van gehad en weet er dus weinig van. Er zijn er inmiddels in LD al 1769 van ingevoerd. Enigma, helaas niet meer onder ons, heeft er nog een duidelijke korte uitleg over ontstaan en doel over geschreven.
Wat ik me afvroeg:
a) Bij veel van de ingevoerde titels staat een nummer, echter mijn ingevoerde exemplaar heeft dat niet. Stonden die nummers in de boeken of is daar een of ander overzicht van ?
b) de bandtekening komt meer voor op andere WB uitgaven, weet iemand de naam van de "ontwerper" KB heeft die informatie niet.
Message is in Dutch
Translate to Englishentered #10172607 yesterday
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/40081-wereldbibliotheek
I have only owned a handful of the WB issues and therefore know little about them. 1769 of them have already been imported into LD. Enigma, unfortunately no longer with us, has written a clear brief explanation about its origins and purpose.
What I was wondering:
a) Many of the titles entered have a number, but my entered copy does not. Were those numbers in the books or is there some sort of overview of them?
b) the band drawing is more common on other WB editions, does anyone know the name of the "designer" KB does not have that information.
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/40081-wereldbibliotheek
I have only owned a handful of the WB issues and therefore know little about them. 1769 of them have already been imported into LD. Enigma, unfortunately no longer with us, has written a clear brief explanation about its origins and purpose.
What I was wondering:
a) Many of the titles entered have a number, but my entered copy does not. Were those numbers in the books or is there some sort of overview of them?
b) the band drawing is more common on other WB editions, does anyone know the name of the "designer" KB does not have that information.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 07, 2024 18:58
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 07, 2024 18:58
Toch wel apart, de advertentie laat de boekband zonder de stofomslag zien, echter goed dat je specifiek de tekst met " Hans Kresse zorgde ditmaal ook voor een kleurig stofomslag" er uit knipt.
Bevestigt dus dat bij voorgaande delen dit niet het geval was.
Message is in Dutch
Translate to EnglishQuite strange, the advertisement shows the book binding without the dust jacket, but it is good that you specifically cut out the text with "Hans Kresse also provided a colorful dust jacket this time ".
So confirms that this was not the case with previous parts.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,320 messages
- February 07, 2024 17:35
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
February 07, 2024 17:35
Margriet 41 van 10 oktober 1959 (via Delpher):
"Hans Kresse zorgde weer voor de prachtige prenten en ditmaal ook voor een kleurig stofomslag."
"Hans Kresse zorgde weer voor de prachtige prenten en ditmaal ook voor een kleurig stofomslag."
Message is in Dutch
Translate to EnglishMargriet 41 of October 10, 1959 (via Delpher):
"Hans Kresse again provided the beautiful prints and this time also a colorful dust jacket."
"Hans Kresse again provided the beautiful prints and this time also a colorful dust jacket."
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 07, 2024 17:25
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 07, 2024 17:25
Bedankt! Dat was het inderdaad, had Jilles me al een tijd geleden ook vertelt met een plaatje van zo n advertentie. Een beter bewijs is er niet. Was ik even kwijt. Echter er zijn er enkelen toch ook met SO verschenen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThank you! That was indeed it, Jilles had told me some time ago with a picture of such an advertisement. There is no better proof. I was lost for a moment. However, some have also appeared with SO.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,320 messages
- February 07, 2024 17:12
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
February 07, 2024 17:12
Ik ken eigenlijk ook alleen de stofomslag van Reinaert.
Ik denk niet dat deze boeken een mooie band nodig hadden. Ze werden gepromoot via het weekblad Margriet (en aanverwante bladen) en waarschijnlijk eerder als "aanbevolen lectuur" besteld door de ouders, dan omdat de kinderen erom vroegen.
Ik denk niet dat deze boeken een mooie band nodig hadden. Ze werden gepromoot via het weekblad Margriet (en aanverwante bladen) en waarschijnlijk eerder als "aanbevolen lectuur" besteld door de ouders, dan omdat de kinderen erom vroegen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI actually only know Reinaert's dust jacket.
I don't think these books needed a fancy binding. They were promoted through the weekly magazine Margriet (and related magazines) and probably ordered as "recommended reading" by the parents, rather than because the children asked for them.
I don't think these books needed a fancy binding. They were promoted through the weekly magazine Margriet (and related magazines) and probably ordered as "recommended reading" by the parents, rather than because the children asked for them.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 07, 2024 17:05
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 07, 2024 17:05
Zie https://www.lastdodo.nl/nl/areas/190067-margriet-jeugdbibliotheek
Ik heb bij #16874 enkele (humorvolle) illustraties Hans G Kresse toegevoegd.
Vindt het nog steeds vreemd dat er slechts weinige titels uit de reeks uitgebracht zouden zijn met stofomslagen. Immers de boekbanden zelf zijn voor jeugdboeken saai..
Volgens mij heeftJilles er ooit iets over gezegd, maar ik kan dat niet meer vinden.
Jilles kijkt neem ik aan wel mee, wellicht weten andere kenners er ook iets van
Ik heb bij #16874 enkele (humorvolle) illustraties Hans G Kresse toegevoegd.
Vindt het nog steeds vreemd dat er slechts weinige titels uit de reeks uitgebracht zouden zijn met stofomslagen. Immers de boekbanden zelf zijn voor jeugdboeken saai..
Volgens mij heeft
Jilles kijkt neem ik aan wel mee, wellicht weten andere kenners er ook iets van
Message is in Dutch
Translate to EnglishSee https://www.lastdodo.nl/nl/areas/190067-margriet-jeugdbibliotheek
I have added some (humorous) Hans G Kresse illustrations to #16874 .
Still finds it strange that only a few titles in the series were released with dust jackets. After all, the bindings themselves are boring for children's books.
I thinkJilles said something about it at some point, but I can't find it anymore.
I assume Jilles will take a look, perhaps other experts also know something about it
I have added some (humorous) Hans G Kresse illustrations to #16874 .
Still finds it strange that only a few titles in the series were released with dust jackets. After all, the bindings themselves are boring for children's books.
I think
I assume Jilles will take a look, perhaps other experts also know something about it
Message has been translated from Dutch
Show original messageJilles
VIP
- Catalogue administrator
- 2,425 messages
- February 06, 2024 11:37
10K
added
10K
prices
25
info pages
500K
reviews
2.5K
posts
February 06, 2024 11:37
Feb 5 Walter van den Broeck (82)
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,050 messages
- February 04, 2024 21:09
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 04, 2024 21:09
Het zal voor een specialist die op zoek is naar gave exemplaren wellicht iets meer waard hebben.
Een liefhebber zal een exemplaar ook het liefst zelf willen opensnijden. Je ziet vaak exemplaren die er minder mooi uitzien, omdat ze niet zorgvuldig genoeg zijn opengesneden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt may be worth a little more to a specialist looking for cool specimens.
An enthusiast will also prefer to cut open a copy themselves. You often see specimens that look less beautiful because they have not been cut open carefully enough.
Message has been translated from Dutch
Show original messagedank voor de info,word ik toch ( nog) niet rijk!
Message is in Dutch
Translate to Englishthanks for the info, I won't get rich (yet)!
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,320 messages
- February 04, 2024 20:09
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
February 04, 2024 20:09
De uitgave van W.J. Thieme, vermoed ik?
Het zal voor een specialist die op zoek is naar gave exemplaren wellicht iets meer waarde hebben.
Maar reken je niet rijk, het zal niet gaan om meer dan enkele euro's verschil.
Om echt interessant te zijn is jouw editie zo'n twee eeuwen te jong.
Het wordt natuurlijk wel op prijs gesteld als je het invoert in de catalogus.
Het zal voor een specialist die op zoek is naar gave exemplaren wellicht iets meer waarde hebben.
Maar reken je niet rijk, het zal niet gaan om meer dan enkele euro's verschil.
Om echt interessant te zijn is jouw editie zo'n twee eeuwen te jong.
Het wordt natuurlijk wel op prijs gesteld als je het invoert in de catalogus.
Message is in Dutch
Translate to EnglishWJ Thieme's edition, I suspect?
It may be of slightly more value to a specialist who is looking for cool specimens.
But don't count on it being rich, it won't be more than a few euros difference.
Your edition is about two centuries too young to be really interesting.
It would of course be appreciated if you entered it in the catalogue.
It may be of slightly more value to a specialist who is looking for cool specimens.
But don't count on it being rich, it won't be more than a few euros difference.
Your edition is about two centuries too young to be really interesting.
It would of course be appreciated if you entered it in the catalogue.
Message has been translated from Dutch
Show original messageIk heb een antiek boekje uit 1909: Hekeldichten van Vondel welke nog GEHEEL ongesneden is! Ik mag hopen dat het hierdoor een meerwaarde heeft? Geen idee waar ik het te koop aan kan bieden,maar zou willen weten of dat ongesneden zijn( van het 1ste schutblad tot het laatste) een hogere prijs rechtvaardigt?
Message is in Dutch
Translate to EnglishI have an antique booklet from 1909: Hekeldichten van Vondel which is still COMPLETELY uncut! I hope this has added value? I have no idea where I can offer it for sale, but I would like to know whether being uncut (from the 1st flyleaf to the last) justifies a higher price?
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- February 04, 2024 09:15
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
February 04, 2024 09:15
Na overleg met Tom Poes en heer Bommel - Toonder kenner en liefhebber waldo1961
heb ik alle platen in kleur toegevoegd aan 2 catalogusnummers zie onder andere #4426841
en koppelingen toegevoegd aan de 4 bekende oude grote puzzels ( en 1 latere klein formaat)
De moeite waard gezien de schoonheid van de illustraties.
Als het goed is staan alle verschenen drukken/varianten in de LD catalogus.
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/2583411-tom-puss-tales
Kan zijn dat ik ergens iets vergeten heb of niet correct, iedereen staat vanzelfsprekend vrij dat aan te passen.
heb ik alle platen in kleur toegevoegd aan 2 catalogusnummers zie onder andere #4426841
en koppelingen toegevoegd aan de 4 bekende oude grote puzzels ( en 1 latere klein formaat)
De moeite waard gezien de schoonheid van de illustraties.
Als het goed is staan alle verschenen drukken/varianten in de LD catalogus.
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/2583411-tom-puss-tales
Kan zijn dat ik ergens iets vergeten heb of niet correct, iedereen staat vanzelfsprekend vrij dat aan te passen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishAfter consultation with Tom Poes and Mr Bommel - Toonder connoisseur and enthusiast waldo1961
I have added all plates in color to 2 catalog numbers, see #4426841, among others
and links added to the 4 well-known old large puzzles (and 1 later small size)
Worth it for the beauty of the illustrations.
If all goes well, all published editions/variants are in the LD catalogue.
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/2583411-tom-puss-tales
It may be that I have forgotten something somewhere or that it is incorrect, but everyone is of course free to adjust that.
I have added all plates in color to 2 catalog numbers, see #4426841, among others
and links added to the 4 well-known old large puzzles (and 1 later small size)
Worth it for the beauty of the illustrations.
If all goes well, all published editions/variants are in the LD catalogue.
https://www.lastdodo.nl/nl/areas/2583411-tom-puss-tales
It may be that I have forgotten something somewhere or that it is incorrect, but everyone is of course free to adjust that.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- January 27, 2024 16:46
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
January 27, 2024 16:46
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,353 messages
- January 27, 2024 16:38
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
January 27, 2024 16:38
Dat komt door het overzetten van de ene rubriek naar de andere rubriek. Waarschijnlijk is er destijds abusievelijk een verkeerd type boek aangegeven.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThis is due to the transfer from one category to another category. The wrong type of book was probably incorrectly indicated at the time.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- January 27, 2024 16:18
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
January 27, 2024 16:18
#208321
Werd vandaag door een verzamelaar geattendeerd op een mogelijke verkeerde wijziging.
Mijns inziens is hier sprake van een gelamineerde/geplastificeerde uitgave, echter via autoreview is dat gewijzigd. Ik weet niet hoe dat systeem werkt, is dat dan een systeemfout of toch een wijziging van een beheerder?
Gewijzigd:06-09-2022 15:27:37 door LastDodo-auto-reviewerGereviewd:06-09-2022 15:27:37 door LastDodo-auto-reviewerType boek:<<Leeg>>
Werd vandaag door een verzamelaar geattendeerd op een mogelijke verkeerde wijziging.
Mijns inziens is hier sprake van een gelamineerde/geplastificeerde uitgave, echter via autoreview is dat gewijzigd. Ik weet niet hoe dat systeem werkt, is dat dan een systeemfout of toch een wijziging van een beheerder?
Gewijzigd:06-09-2022 15:27:37 door LastDodo-auto-reviewerGereviewd:06-09-2022 15:27:37 door LastDodo-auto-reviewerType boek:<<Leeg>>
>>
Message is in Dutch
Translate to English
#208321
Was alerted today by a collector to a possible incorrect change.
In my opinion, this is a laminated/plasticized edition, but this has been changed via autoreview. I don't know how that system works, is that a system error or a change by an administrator?
Modified:06-09-2022 15:27:37 by LastDodo-auto-reviewer Reviewed:06-09-2022 15:27:37 by LastDodo-auto-reviewer Type of book:<>
Was alerted today by a collector to a possible incorrect change.
In my opinion, this is a laminated/plasticized edition, but this has been changed via autoreview. I don't know how that system works, is that a system error or a change by an administrator?
Modified:06-09-2022 15:27:37 by LastDodo-auto-reviewer Reviewed:06-09-2022 15:27:37 by LastDodo-auto-reviewer Type of book:<>
>>
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,806 messages
- January 25, 2024 11:56
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
January 25, 2024 11:56
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,353 messages
- January 24, 2024 12:44
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
January 24, 2024 12:44
Post has been deleted.
Message has been translated from Dutch
Show original messageLangeJan01
VIP
- Catalogue administrator
- 324 messages
- January 24, 2024 12:38
2.5K
added
10K
prices
250K
reviews
250
posts
January 24, 2024 12:38
No advertisements here.
Collectioneur
Message has been translated from Dutch
Show original messageJilles
VIP
- Catalogue administrator
- 2,425 messages
- January 23, 2024 19:16
10K
added
10K
prices
25
info pages
500K
reviews
2.5K
posts
January 23, 2024 19:16
Message has been translated from Dutch
Show original messageGo to page
25of 5,546